Mr. Speaker, in an effort to help your deliberations on such a delicate matter, in addition to the plea made by the House Leader of the Official Opposition, I would like to suggest that you read the only objective document, because opinions, arguments and facts can help you.
Monsieur le Président, toujours dans le but d'essayer d'aider la présidence lorsqu'elle doit délibérer sur des questions aussi délicates, outre la plaidoirie qui vient de vous être soumise par le leader à la Chambre de l'opposition officielle, je me permets de vous suggérer, pour vous aider dans vos délibérations, la lecture du seul document objectif. En effet, des opinions, des arguments et des faits peuvent vous aider.