In fact, when it was established, there was not yet such a pressing need to revitalise the competitiveness of the European Union, such a massive and important enlargement had not taken place, international competition had not yet emerged so forcefully, and nor had a knowledge-based strategy such as the Lisbon strategy yet been formulated.
En effet, lors de sa création, il n’était pas encore aussi urgent de revitaliser la compétitivité de l’Union européenne, aucun élargissement de cette ampleur et de cette importance n’avait eu lieu, la concurrence internationale n’était pas encore aussi féroce et il n’existait pas de stratégie basée sur la connaissance telle que celle de Lisbonne.