Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "such anyone who challenged " (Engels → Frans) :

The question comes, are we going to start writing blank cheques for legal services for anyone who challenges police officers in this country, anyone who challenges a decision of any government body?

La question qu'il faut se poser est la suivante: allons-nous commencer à signer des chèques en blanc pour couvrir les frais juridiques de toute personne qui conteste les gestes posés par les policiers ou toute décision prise par un organisme quelconque du gouvernement?


I realized how difficult it was to discuss or even evaluate the program as such. Anyone who challenged certain aspects of the gun registry was automatically perceived as someone who was insensitive to violence against women, or someone who was almost in the enemy camp.

J'ai vu combien il était difficile de discuter, ou même d'évaluer le programme comme tel. Lorsqu'on remettait en question des éléments du registre des armes à feu, on était automatiquement perçu comme étant insensible à la violence faite aux femmes, on était presque dans le camp des ennemis.


As defined in the bill, this would include ISPs and other access providers, as well as anyone who provides electronic mail services, such as Web-based mail, and anyone who hosts Internet content, such as social networking sites.

Selon la définition du projet de loi, cela comprend les FSI et les autres fournisseurs d'accès, ainsi que toute personne qui fournit des services de courrier électronique, comme le courrier utilisant le réseau web, et toute personne qui entrepose du contenu sur Internet, comme les sites de réseautage social.


Just like Richard Nixon, it is very clear that the Prime Minister has an enemies list: MPs who oppose him are kicked out, non-partisan organizations have their funding cut, hard-working loyal public servants are fired, journalists who irritate him do not make the A list, parliamentary committees are shut down, financial incentives are offered to candidates, anyone who challenges him gets sued, opposition is not tolerated, and opinions are not welcomed.

Il est évident que, tout comme Richard Nixon, le premier ministre a une liste d’ennemis: les députés qui s’opposent à lui sont jetés dehors, des organismes non sectaires perdent leurs subventions, des fonctionnaires loyaux et travailleurs sont congédiés, les journalistes qui l’irritent doivent passer derrière les autres, des comités parlementaires sont fermés, des incitatifs financiers sont offerts aux candidats, tous ceux qui contestent ses agissements sont poursuivis en justice, aucune opposition n’est tolérée et les opinions ne sont pas les bienvenues.


The same thing that happens to anyone who challenges the wisdom of the Conservative Party.

La même chose qui arrive à quiconque remet en question la sagesse du Parti conservateur.


Anyone who challenges my claim that this is basically aimed at the vested interests of the arms industry only has to look at what we voted on today and what the Council decided.

Quiconque met en doute mon affirmation selon laquelle ce rapport vise essentiellement les intérêts particuliers du secteur de l’armement n’a qu’à lire ce que nous venons de voter et ce que le Conseil a décidé.


Anyone who challenges my claim that this is basically aimed at the vested interests of the arms industry only has to look at what we voted on today and what the Council decided.

Quiconque met en doute mon affirmation selon laquelle ce rapport vise essentiellement les intérêts particuliers du secteur de l’armement n’a qu’à lire ce que nous venons de voter et ce que le Conseil a décidé.


Consequently, anyone who wants to adopt a pro-active stance in the fight against animal diseases such as foot-and-mouth and swine fever, anyone who is concerned about the difficult position European animal farmers are already in, or anyone who cares about animal welfare, will not put up with a culture of tolerance and chaotic rules for animal transport.

Quiconque veut donc combattre préventivement les épizooties, telles que la fièvre aphteuse et la peste porcine, quiconque est préoccupé par la situation difficile que connaissent les éleveurs en Europe, et quiconque s’inquiète du bien-être des animaux, ne tolère pas le laxisme et la confusion dans l’application des règles concernant le transport d’animaux vivants.


Anyone who opposes such moves must be prepared to justify traffickers and paedophiles getting off scot-free.

Toute personne qui s'oppose à de telles évolutions doit s'apprêter à devoir justifier le fait que des trafiquants et des pédophiles s'en sortent sans être punis.


Anyone who wants to avoid such consequences has the opportunity to vote in favour of Amendment No 19, which makes it clear that it is the target company’s head office which counts.

Les députés qui veulent éviter que de telles conséquences ne se produisent ont la possibilité de voter pour l'amendement 19, selon lequel le lieu d'implantation du siège de la société sera, à cet égard, le critère décisif.




Anderen hebben gezocht naar : services for anyone     anyone who challenges     program as such     such anyone     anyone who challenged     mail services such     well as anyone     him gets sued     anyone     happens to anyone     look at what     animal diseases such     who opposes such     avoid such     such anyone who challenged     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such anyone who challenged' ->

Date index: 2021-09-25
w