Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "such as planning and delivering much-needed " (Engels → Frans) :

Importantly, these facilities will deliver much needed care across the country and the package is a great example of the public sector working in unison with a focus on delivering value for money in infrastructure investment for the taxpayer as it involves the Health Service Executive working with the National Development Finance Agency and of course the Departments of Health and Finance amongst others”.

Il importe de souligner que ces installations fourniront des soins indispensables dans l’ensemble du pays et que ce dispositif est un excellent exemple de la synergie entre les services du secteur public dans une perspective de rentabilisation des investissements en infrastructures pour le contribuable, puisqu’il implique une collaboration entre l’Administration des services de santé (Health Service Executive), l’Organisme national de financement du développement (National Development Finance Agency) et, naturellement, les ministères de la santé et des finances, entre autres».


While they deliver much of the environmental expertise EEA needs for its activities, this report also highlights important weaknesses.

Il fournissent certes à l'AEE une grande partie de l'expertise environnementale dont elle a besoin pour mener à bien ses activités, mais le présent rapport met également en évidence d'importantes faiblesses.


So far, the market has been relatively slow in producing much needed new tariff models such as flat-rate or free access.

Jusqu'à présent, le marché a tardé à susciter les nouveaux modèles tarifaires tels que l'accès forfaitaire ou gratuit, dont la nécessité est largement ressentie.


15. Denounces the government’s NGO bill, which restricts the ability of NGOs to deliver much-needed humanitarian relief to Sudan and compounds the already difficult circumstances NGOs face in the country – an increasingly worrying trend of harassment and interference targeting humanitarian workers, as well as crackdowns on civil society and democratic freedoms;

15. dénonce le projet de loi du gouvernement sur les ONG, qui limite la capacité des ONG à apporter un secours humanitaire ô combien nécessaire au Soudan et détériore les conditions déjà difficiles auxquelles les ONG doivent faire face dans le pays – une tendance de plus en plus inquiétante au harcèlement et aux interférences ciblant les travailleurs humanitaires, ainsi que les répressions menées à l'encontre de la société civile et le non-respect des libertés démocratiques;


15. Denounces the government’s NGO bill, which restricts the ability of NGOs to deliver much-needed humanitarian relief to Sudan and compounds the already difficult circumstances NGOs face in the country – an increasingly worrying trend of harassment and interference targeting humanitarian workers, as well as crackdowns on civil society and democratic freedoms;

15. dénonce le projet de loi du gouvernement sur les ONG, qui limite la capacité des ONG à apporter un secours humanitaire ô combien nécessaire au Soudan et détériore les conditions déjà difficiles auxquelles les ONG doivent faire face dans le pays – une tendance de plus en plus inquiétante au harcèlement et aux interférences ciblant les travailleurs humanitaires, ainsi que les répressions menées à l'encontre de la société civile et le non-respect des libertés démocratiques;


Your draftswoman welcomes the second package to the SES widely supporting the overall set of measures proposed believing that the stress on actual implementation is paramount in order to deliver much needed results.

Votre rapporteure se félicite du deuxième paquet "ciel unique européen", qui soutient largement le train global de mesures proposées, tout en exprimant la conviction que l'accent mis sur la mise en œuvre effective est primordial pour obtenir les résultats dont la nécessité se fait fortement sentir.


In one month’s time they will vote again, this time to elect a new government that will need quickly to tackle important tasks such as planning and delivering much-needed services that will provide hope for a brighter and better future for millions of Iraqis.

Dans un mois, les Irakiens voteront à nouveau, cette fois pour élire un nouveau gouvernement qui devra s’atteler rapidement à des tâches telles que la planification et la fourniture de services ô combien nécessaires, en vue d’offrir à des millions d’Irakiens l’espoir d’un avenir meilleur et plus radieux.


5. Welcomes the principles set out in the Strategy, especially the need for a partnership with third countries to tackle common problems and meet shared policy objectives; the need to coordinate the broad range of instruments at the EU’s disposal to deliver a tailored and coherent response; and the need to coordinate the action of the Member States and the Commission in order to ensure complementarity and to avoid duplication; considers, given the importance attached by the EU and the Member States to the construction of the AFSJ, that a high level of cooperation from third countries in these fields should have a positive impact on their relations wit ...[+++]

5. salue les principes énoncés dans la stratégie, en particulier la nécessité d'un partenariat avec les pays tiers afin de résoudre les problèmes communs et d'atteindre les objectifs politiques communs, la nécessité de coordonner le large éventail d'instruments dont dispose l'UE afin d'apporter une réponse adaptée et cohérente, et la nécessité de coordonner l'action des États membres et de la Commission en vue de garantir la complémentarité et d'éviter les cas de double emploi; estime, eu égard à l'importance que l'UE et ses États membres attachent à la mise en place de l'ELSJ, qu'une étroite coopération des pays tiers dans ...[+++]


On 16 October 2001 the European Commission approved a proposal for an action programme to provide much-needed improvements in administrative cooperation between the Member States. [15] The need for such action was also pointed out in both Commission Communications on asylum and immigration.

Le 16 octobre 2001, la Commission européenne a approuvé [15] une proposition de programme d'action visant à répondre au besoin essentiel de renforcer la coopération administrative entre les États membres, besoin qui a également été rappelé dans les deux communications de la Commission en matière d'asile et d'immigration.


A legal framework for formal co-operation between public authorities is much needed to build the consumer internal market and whilst its further development would clearly complement any regulatory reform as outlined under sections 3 and 4, there is still a clear independent need for such mechanisms.

Un cadre juridique pour la coopération formelle entre les pouvoirs publics fait cruellement défaut pour construire le marché intérieur de la consommation et, alors que son développement constituerait un appoint manifeste à toute réforme de la réglementation conformément à ce qui a été exposé aux paragraphes 3 et 4, il n'en reste pas moins que de tels mécanismes sont de toutes façons nécessaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such as planning and delivering much-needed' ->

Date index: 2022-09-04
w