Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggrieved party
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Complainant's counsel
Consent of the injured party
Consent of the victim
Counsel for the injured party
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Entitling the injured party to sue
Injured Party
Injured party
Injured person
Injuring party
Jealousy
Paranoia
Person harmed
Person suffering harm
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Use for the benefit of the injured party
Use for the benefit of the person harmed

Traduction de «such injured parties » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
injured party | injured person

partie lésée | personne lésée | victime


person harmed | person suffering harm | injured person | injured party

personne lésée | lésé | lée






complainant's counsel | counsel for the injured party

conseil de la partie civile




use for the benefit of the person harmed | use for the benefit of the injured party

allocation au lesé




consent of the victim | consent of the injured party

consentement du lésé


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Member States shall ensure that an undertaking which has been granted immunity from fines by a competition authority under a leniency programme shall be liable to injured parties other than its direct or indirect purchasers or providers only when such injured parties show that they are unable to obtain full compensation from the other undertakings that were involved in the same infringement of competition law.

2. Les États membres veillent à ce qu'une entreprise qui a obtenu l'immunité d'amendes auprès d'une autorité de concurrence au titre d'un programme de clémence ne soit tenue responsable à l'égard des parties lésées autres que ses acheteurs ou fournisseurs directs ou indirects que lorsque ces autres parties lésées prouvent qu'elles ne sont pas en mesure d'obtenir une réparation intégrale auprès des autres entreprises impliquées dans la même infraction au droit de la concurrence.


Each of the High Contracting Parties reserves to itself or to the several State Governments on the one side and the Dominion or Provincial Governments on the other as the case may be, subject to any treaty provisions now existing with respect thereto, the exclusive jurisdiction and control over the use and diversion, whether temporary or permanent, of all waters on its own side of the line which in their natural channels would flow across the boundary or into boundary waters; but it is agreed that any interference with or diversion from their natural channel of such waters on ...[+++]

Chacune des Hautes parties contractantes se réserve à elle-même ou réserve au Gouvernement des différents États, d’un côté, et au Dominion ou aux gouvernements provinciaux, de l’autre, selon le cas, subordonnément aux articles de tout traité existant à cet égard, la juridiction et l’autorité exclusive quant à l’usage et au détournement, temporaires ou permanents, de toutes les eaux situées de leur propre côté de la frontière et qui, en suivant leur cours naturel, couleraient au-delà de la frontière ou se déverseraient dans des cours d’eaux limitrophes, mais il est convenu que toute ingérence dans ces cours d’eau ou tout détournement de l ...[+++]


Where possible, such consensual dispute resolution should cover as many injured parties and infringers as possible.

Autant que faire se peut, ce mécanisme devrait concerner le plus grand nombre possible de parties lésées et d'auteurs d'infractions.


Those differences lead to uncertainty concerning the conditions under which injured parties can exercise the right to compensation they derive from the TFEU , and affect the substantive effectiveness of such right.

Ces différences génèrent une incertitude quant aux conditions dans lesquelles les parties lésées peuvent exercer le droit à réparation que leur confère le TFUE , et portent atteinte à l'effectivité substantielle de ce droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In all Member States, available remedies must include the possibility of taking interim measures (such as suspension of the award procedure in question), the setting aside of unlawful decisions and of discriminatory specifications in the invitation to tender, and the compensation of injured parties.

Dans tous les États membres, les voies de recours disponibles doivent comprendre la possibilité de prendre des mesures provisoires (parmi lesquelles la suspension de la procédure d'appel d'offres en question), l'annulation des décisions illégales et des spécifications techniques, économiques et financières discriminatoires dans l'appel d'offres et l'indemnisation des parties lésées.


they shall take into account all appropriate aspects, such as the negative economic consequences, including lost profits, which the injured party has suffered, any unfair profits made by the infringer and, in appropriate cases, elements other than economic factors, such as the moral prejudice caused to the rightholder by the infringement; or

prennent en considération tous les aspects appropriés tels que les conséquences économiques négatives, notamment le manque à gagner, subies par la partie lésée, les bénéfices injustement réalisés par le contrevenant et, dans des cas appropriés, des éléments autres que des facteurs économiques, comme le préjudice moral causé au titulaire du droit du fait de l'atteinte; ou


In all Member States, such remedies must include, in particular, the possibility of taking interim measures (such as suspension of the award procedure in question), the setting aside of unlawful decisions and discriminatory technical, economic and financial specifications in the invitation to tender, and the compensation of injured parties.

Dans tous les États membres, ces procédures de recours doivent prévoir, en particulier, la possibilité de prendre des mesures intermédiaires (telles que la suspension de la procédure d'appel d'offres en question), l'annulation des décisions illégales et des spécifications techniques, économiques et financières discriminatoires dans l'appel d'offres et l'indemnisation des parties lésées.


This legal consequence improves the possibility for any injured party to bring such infringements to the attention of the competent national courts.

Cette conséquence juridique améliore la possibilité, pour toute partie lésée, de saisir les juridictions nationales compétentes de ces infractions.


1. The types of behaviour set out in Article 2 are classified as criminal offences. Each Member State may, in so far as such offences are committed within the same family, make their prosecution subject to a complaint lodged by the injured party.

1. les types de comportement décrits à l'article 2 soient érigés en infractions pénales; chaque État membre peut subordonner à des requêtes des personnes lésées la poursuite de ces infractions dès lors que ces dernières sont commises par des personnes apparentées;


Here are a few more: retaliatory powers where the federal government is an injured party; changes in certain federal legislative texts to bring them in line with the agreement, such as the Financial Administration Act, the Crown Liability and Proceedings Act, the Interest Act and the Motor Vehicle Transport Act.

En voici quelques autres: le pouvoir de rétorsion dans le cas où le gouvernement fédéral est une partie lésée; la modification de certains textes législatifs fédéraux pour les rendre conformes à l'Accord, tel que la Loi sur la gestion des finances publiques, la Loi sur la responsabilité civile de l'État et le contentieux administratif, la Loi sur l'intérêt et la Loi sur le transport routier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such injured parties' ->

Date index: 2022-11-19
w