Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Herbal or folk remedies
Jealousy
Laxative habit
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Steroids or hormones
Vitamins

Vertaling van "such substances would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or fo ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


such a diversification would also contribute to the mitigation of the budgetary problems

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires


Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité


Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(d) a Class II nuclear facility, as defined in section 1 of the Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations, other than a Class II nuclear facility that employs a pool-type irradiator in which the form and composition of the nuclear substance within the sealed source is such that the nuclear substance would be readily dispersed in air or easily dissolved in water if the source encapsulation were ruptured.

d) d’une installation nucléaire de catégorie II, au sens de l’article 1 du Règlement sur les installations nucléaires et l’équipement réglementé de catégorie II, sauf si elle comporte un irradiateur de type piscine dans lequel la forme et la composition de la substance nucléaire dans la source scellée sont telles que la substance nucléaire serait dispersée rapidement dans l’air ou dissoute facilement dans l’eau en cas de bris de la capsule de la source scellée.


(b) such use would result in a concentration of an airborne hazardous substance in excess of the values referred to in paragraphs 10.19(1)(a) and (c) or the limits referred to in subsections 10.20(1) and (2).

b) cette utilisation donnerait lieu à une concentration d’une substance dangereuse dans l’air qui dépasse les valeurs prévues aux alinéas 10.19(1)a) et c) ou les limites prévues aux paragraphes 10.20(1) et (2).


The constitutional concern is that by requiring pollution prevention plans to be prepared or implemented with respect to substances that have yet to be determined to be toxic, we would be invading into provincial jurisdiction, insofar as our criminal law jurisdiction to require such plans would only extend to those substances that would have an adverse impact on human health or the environment.

Le problème constitutionnel est qu'en exigeant l'élaboration ou l'exécution de plans de prévention de la pollution pour des substances qui n'ont pas encore été qualifiées de toxiques, nous empiéterions sur un domaine de compétence provinciale dans la mesure où notre pouvoir, en vertu du droit pénal, d'exiger de tels plans ne viserait que ces substances qui auraient une incidence néfaste sur la santé humaine ou sur l'environnement.


Mr. Caccia, who I guess we'll miss at the moment, and other members of that 1990 standing committee stated that there were two major public policies that would be essential to the world's future: that all ozone-depleting substances must be eliminated from future use worldwide, and that all such substances must be recovered and destroyed.

M. Caccia, qui nous fait défaut en ce moment, ainsi que d'autres membres de ce comité permanent de 1990 ont déclaré qu'il y avait deux politiques importantes qui seraient essentielles pour l'avenir du monde, à savoir que toutes les substances appauvrissant la couche d'ozone devaient être éliminées pour ne plus être utilisées à l'avenir dans le monde entier, et que toutes ces substances devaient être récupérées et détruites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hence the need to ensure that any use of such substances would not replace the obligation to comply with the hygiene conditions along the food chain as set by Community legislation, and that such use would not make up for prior poor hygiene conditions.

D'où la nécessité de garantir que toute utilisation de ces substances ne remplace pas l'obligation de respecter les conditions d'hygiène tout au long de la chaîne alimentaire comme le prévoit la législation communautaire, et qu'une telle utilisation ne masque pas des conditions d'hygiène médiocres au préalable.


2. Shares the view that such substances are extremely difficult to handle and ‘that the probability of such attacks occurring is therefore rather low’; stresses, however, that the consequences of such attacks would be catastrophic; considers it important, therefore, to have threat and risk assessments carried out regularly; notes also that all measures taken should be proportional to the probable risks; points out that securisation of both the transport and storage of CBRN materials is an undeniable and inevitable part of the EU’s ...[+++]

2. partage l'analyse selon laquelle ces matières sont extrêmement difficiles à manipuler et "que la probabilité de tels attentats est donc plutôt faible"; souligne cependant que les conséquences de tels attentats seraient catastrophiques; considère par conséquent qu'il importe de procéder régulièrement à une évaluation de la menace et à une analyse des risques; remarque également que les mesures prises doivent être proportionnelles aux risques encourus; fait observer que la sécurisation du transport et du stockage des matières CBRN représente une composante indéniable et inévitable du processus de l'Union européenne visant à rendre l ...[+++]


Such a substance would, unless there are other grounds for concern, normally be a substance classified as dangerous according to Directive 67/548/EEC and be present in the biocidal product at a concentration leading to the product being regarded as dangerous within the meaning of Directive 1999/45/EC or Regulation (EC) No 1272/2008 ;

Une telle substance, sauf s'il existe d'autres motifs de préoccupation, serait normalement classée comme substance dangereuse en vertu de la directive 67/548/CEE et contenue dans le produit biocide à une concentration telle que celui-ci devrait être considéré comme dangereux conformément aux dispositions de la directive 1999/45/CE ou du règlement (CE) n° 1272/2008 ;


Such a substance would, unless there are other grounds for concern, normally be a substance classified as dangerous according to Directive 67/548/EEC and be present in the biocidal product at a concentration leading to the product being regarded as dangerous within the meaning of Directive 1999/45/EC or Regulation (EC) No 1272/2008 ;

Une telle substance, sauf s'il existe d'autres motifs de préoccupation, serait normalement classée comme substance dangereuse en vertu de la directive 67/548/CEE et contenue dans le produit biocide à une concentration telle que celui-ci devrait être considéré comme dangereux conformément aux dispositions de la directive 1999/45/CE ou du règlement (CE) n° 1272/2008 ;


As there are such a large number of precursors on the market which can easily be replaced by others or can be mixed with others, a strict monitoring mechanism such as that for the existing 22 substances would jeopardise the efficiency of the whole system and hamper a fruitful cooperation between the operators and the Community authorities.

Le nombre de précurseurs sur le marché pour la fabrication de drogues de synthèse est trop élévé. En outre, il est facile de les remplacer, de les mélanger ou de les échanger avec d'autres tout en obtenant des effets analogues. Il est donc irréaliste de vouloir imposer un mécanisme de contrôle identique à celui imposé aux 22 substances classifiées, car le fait d'imposer des contraintes supplémentaires à davantage de substances ne manquerait pas de réduire l'efficacité générale du système tout en freinant une coopération très productive entre les opérateurs et les autorités de la Communauté.


If one substance were not prohibited, the gateway to harder or prohibited substances would be cut because the interest for such a market would not be there.

Si l'une de ces substances n'était pas interdite, l'accès aux drogues dures ou aux substances illicites serait coupé faute de demande.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such substances would' ->

Date index: 2023-08-06
w