Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sudan’s president omar al-bashir " (Engels → Frans) :

B. whereas on 23 of September 2013 demonstrations and protests erupted throughout Sudan following President Omar Al-Bashir’s announcement of cuts to fuel subsidies in a bid to reform the economy, which resulted in a sharp 75 % increase in the price of petrol and gas;

B. considérant que, le 23 septembre 2013, des manifestations et des protestations ont éclaté dans l'ensemble du Soudan après l'annonce par Omar el-Béchir, le président du Soudan, de la suppression des subventions aux carburants afin de redresser l'économie, ce qui s'est traduit par une hausse brutale de 75 % du prix du pétrole et du gaz;


B. whereas on 23 of September 2013 demonstrations and protests erupted throughout Sudan following President Omar Al-Bashir’s announcement of cuts to fuel subsidies in a bid to reform the economy, which resulted in a sharp 75 % increase in the price of petrol and gas;

B. considérant que, le 23 septembre 2013, des manifestations et des protestations ont éclaté dans l'ensemble du Soudan après l'annonce par Omar el-Béchir, le président du Soudan, de la suppression des subventions aux carburants afin de redresser l'économie, ce qui s'est traduit par une hausse brutale de 75 % du prix du pétrole et du gaz;


23. Asks the EU and its Member States, in the event of a partner country issuing an invitation to, or expressing a willingness to allow, visits on its territory by an individual who is the subject of an ICC arrest warrant, to exert strong pressure on that country without delay, with a view to either arresting or supporting an arrest operation or, as a minimum, to preventing the travel of such an individual; notes that recently such invitations have been issued to Sudan's president Omar al-Bashir by Chad, China, Djibouti, Kenya and Malaysia among others;

23. demande à l'Union et aux États membres, dans le cas où un pays partenaire envoie une invitation à une personne faisant l'objet d'un mandat d'arrêt de la CPI ou exprime une volonté d'autoriser une telle personne à se rendre sur son territoire, d'exercer, dans les plus brefs délais, de fortes pressions sur ce pays afin qu'il procède à l'arrestation ou soutienne une opération d'arrestation ou, au minimum, qu'il empêche le déplacement de la personne concernée; relève que de telles invitations ont récemment été envoyées au président soudanais Omar el-Béchir notamment par la Chine, Djibouti, le Ke ...[+++]


23. Asks the EU and its Member States, in the event of a partner country issuing an invitation to, or expressing a willingness to allow, visits on its territory by an individual who is the subject of an ICC arrest warrant, to exert strong pressure on that country without delay, with a view to either arresting or supporting an arrest operation or, as a minimum, to preventing the travel of such an individual; notes that recently such invitations have been issued to Sudan’s president Omar al-Bashir by Chad, China, Djibouti, Kenya and Malaysia among others;

23. demande à l'Union et aux États membres, dans le cas où un pays partenaire envoie une invitation à une personne faisant l'objet d'un mandat d'arrêt de la CPI ou exprime une volonté d'autoriser une telle personne à se rendre sur son territoire, d'exercer, dans les plus brefs délais, de fortes pressions sur ce pays afin qu'il procède à l'arrestation ou soutienne une opération d'arrestation ou, au minimum, qu'il empêche le déplacement de la personne concernée; relève que de telles invitations ont récemment été envoyées au président soudanais Omar el-Béchir notamment par la Chine, Djibouti, le Ke ...[+++]


A. whereas the Kenyan Government invited and welcomed President Omar al-Bashir of Sudan to take part in the ceremony on 27 August 2010 at which the Kenyan Constitution was promulgated, knowing that he had been indicted by the ICC,

A. considérant que le gouvernement kenyan a invité et accueilli le Président soudanais Umar al-Bachir à participer le 27 août 2010 aux cérémonies de promulgation de la constitution, sachant que ce dernier avait été inculpé par la CPI,


Indeed, Sudan's Arab neighbours solidly supported electing Sudan's president, Omar al-Bashir, as head of the African Union.

Les voisins arabes du Soudan ont solidement appuyé l'élection du président du Soudan, Omar al-Bashir, à la tête de l'Union africaine.


In Darfur there is a genocide taking place and the government in Khartoum, led by President Omar al-Bashir, has been unwilling to stop it.

Au Darfour, on commet un génocide et le gouvernement de Khartoum, dirigé par le président Omar al-Bechir, refuse d'y mettre un terme.


The international community needs to keep up the pressure and to press on, without letting up and without losing its sense of urgency, and must rally all the other actors—including, obviously, President Omar al-Bashir at the top of the list—around an effective solution to the crisis in Darfur.

Il s'agit, pour la communauté internationale, de maintenir la pression et de continuer à s'activer sans relâche et de toute urgence, afin de rallier tous les autres acteurs — dont, bien évidemment, le président Omar al-Bechir en premier lieu — autour d'une solution effective de la crise au Darfour.


Mr. Navdeep Bains (Mississauga—Brampton South, Lib.): Mr. Speaker, as the House knows, the Prime Minister will be travelling to Khartoum to meet with Sudanese President Omar al-Bashir.

M. Navdeep Bains (Mississauga—Brampton-Sud, Lib.): Monsieur le Président, comme les députés le savent, le premier ministre doit se rendre à Khartoum pour rencontrer le président du Soudan, Omar al-Bashir.


Louis Michel, the member of the European Commission responsible for development and humanitarian aid, was in Nairobi today for a meeting with John Garang, the leader of southern Sudan’s principal movement, the SPLA/M (Sudan People’s Liberation Movement). This meeting followed last week’s visit to Khartoum, where Mr Michel met Sudan’s President Omar Al-Bashir to discuss a possible peace agreement between the north and south of the country.

Faisant suite à sa visite la semaine dernière à Khartoum, où il s'était entretenu avec le Président soudanais, Omar Al-Bashir, sur les perspectives d'un accord de paix entre le nord et le sud du pays, Louis Michel, Commissaire européen en charge du Développement et de l'Aide Humanitaire, a rencontré aujourd'hui à Nairobi le Dr. John Garang, le leader du principal mouvement du sud-Soudan le SPLM/A (Mouvement de Libération du Peuple Soudanais).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sudan’s president omar al-bashir' ->

Date index: 2022-12-29
w