Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sue barnes réal » (Anglais → Français) :

Clauses 89 and 90 carried on the following recorded division: YEAS: Carolyn Parrish, Steve Mahoney, Carolyn Bennett, Judy Sgro, Peter Adams, John Maloney, Derek Lee, Sue Barnes, Réal Ménard, Svend Robinson and Peter MacKay: 11 NAYS: Eric Lowther: 1 Clause 91 carried on division.

Les articles 89 et 90 sont adoptés par le vote inscrit suivant : POUR : Carolyn Parrish, Steve Mahoney, Carolyn Bennett, Judy Sgro, Peter Adams, John Maloney, Derek Lee, Sue Barnes, Réal Ménard, Svend Robinson et Peter MacKay : 11 CONTRE : Eric Lowther : 1 L'article 91 est adopté avec dissidence.


Clauses 103 to 106 carried severally on the following recorded division: YEAS: Carolyn Parrish, Steve Mahoney, Carolyn Bennett, Judy Sgro, Peter Adams, John Maloney, Derek Lee, Sue Barnes, Réal Ménard, Svend Robinson and Peter MacKay: 11 NAYS: Eric Lowther: 1 Clause 107 carried on division.

Les articles 103 à 106 sont adoptés individuellement par le vote inscrit suivant : POUR : Carolyn Parrish, Steve Mahoney, Carolyn Bennett, Judy Sgro, Peter Adams, John Maloney, Derek Lee, Sue Barnes, Réal Ménard, Svend Robinson et Peter MacKay : 11 CONTRE : Eric Lowther : 1 L'article 107 est adopté avec dissidence.


Clauses 110 to 129 carried severally on the following recorded division: YEAS: Carolyn Parrish, Steve Mahoney, Carolyn Bennett, Judy Sgro, Peter Adams, John Maloney, Derek Lee, Sue Barnes, Réal Ménard, Svend Robinson and Peter MacKay: 11 NAYS: Eric Lowther: 1 Clause 130 carried on division.

Les articles 110 à 129 sont adoptés individuellement par le vote inscrit suivant : POUR : Carolyn Parrish, Steve Mahoney, Carolyn Bennett, Judy Sgro, Peter Adams, John Maloney, Derek Lee, Sue Barnes, Réal Ménard, Svend Robinson et Peter MacKay : 11 CONTRE : Eric Lowther : 1 L'article 130 est adopté avec dissidence.


I continue to assert that there has to be a line drawn in the sand between real children and products of the imagination (1705) Hon. Sue Barnes (Parliamentary Secretary to the Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Madam Speaker, on the broad aspects of the bill, I think the member and I are in agreement.

Je prétends toujours qu'on doit tracer une ligne entre les enfants réels et les produits de l'imagination (1705) L'hon. Sue Barnes (secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Madame la Présidente, je pense que le député et moi sommes d'accord sur les grandes lignes du projet de loi.


Mrs. Sue Barnes (London West, Lib.): Mr. Speaker, I wish to congratulate the London and St. Thomas Real Estate Board whose representatives yesterday presented the Minister of Finance with a cheque in the amount of $27,000 as its contribution to helping pay off the national debt.

Mme Sue Barnes (London-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, je tiens à féliciter la Chambre immobilière de London et St. Thomas dont les représentants ont présenté hier au ministre des Finances un chèque de 27 000 $ pour aider à rembourser la dette nationale.




D'autres ont cherché : sue barnes     sue barnes réal     hon sue barnes     sand between real     mrs sue barnes     sue barnes réal     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sue barnes réal' ->

Date index: 2024-04-02
w