Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suffer much higher " (Engels → Frans) :

In many Member States, particular categories of the population (i.e. the young, older workers, minorities and third country nationals) continue to suffer much higher unemployment.

Dans de nombreux États membres, des catégories particulières de la population (à savoir, les jeunes, les travailleurs plus âgés, les minorités et les ressortissants de pays tiers) continuent de subir un chômage bien plus élevé.


15. Welcomes the extension of the objectives and criteria of the EGF Regulation introduced in December 2013, in order to integrate and facilitate applications from regions and countries with a smaller demographic density; deeply regrets that this has an exceptional character and is limited to a threshold of a maximum of 15% of the maximum annual amount of the EGF, while these regions are suffering a much higher impact of the global social, economic and financial crisis;

15. salue l'élargissement des objectifs et critères du règlement relatif au Fonds réalisé en décembre 2013 afin d'intégrer et de faciliter les demandes des régions et des pays de densité démographique moindre; regrette vivement que cet assouplissement ne présente qu'un caractère exceptionnel et soit plafonné à 15 % du montant annuel maximal du Fonds, alors que les conséquences de la crise sociale, économique et financière mondiale s'y font ressentir bien plus durement;


15. Welcomes the extension of the objectives and criteria of the EGF regulation introduced in December 2013, in order to integrate and facilitate applications from regions and countries with a smaller demographic density; deeply regrets that this has an exceptional character and is limited to a threshold of a maximum of 15% of the maximum annual amount of the EGF, while these regions are suffering a much higher impact of the global social, economic and financial crisis;

15. salue l'élargissement des objectifs et critères du règlement relatif au FEM réalisé en décembre 2013 afin d'intégrer et de faciliter les demandes des régions et des pays de densité démographique moindre; regrette vivement que cet assouplissement ne présente qu'un caractère exceptionnel et soit plafonné à 15 % du montant annuel maximal du FEM, alors que les conséquences de la crise sociale, économique et financière mondiale s'y font ressentir bien plus durement;


8. Underlines that full participation by a parent or parents in work with decent pay can help to avoid in-work poverty and helps to combat the risk of poverty in single-parent households, which suffer a much higher poverty rate (32%);

8. souligne que la participation entière d'un parent ou des deux parents à un travail décemment rémunéré peut contribuer à éviter la pauvreté des travailleurs et à pallier le risque de pauvreté dans les foyers monoparentaux dont le taux de pauvreté (32%) est bien supérieur;


Underlines that full participation by a parent or parents in work with decent pay can help to avoid in-work poverty and helps to combat the risk of poverty in single-parent households, which suffer a much higher poverty rate (32%);

souligne que la participation entière d'un parent ou des deux parents à un travail décemment rémunéré peut contribuer à éviter la pauvreté des travailleurs et à pallier le risque de pauvreté dans les foyers monoparentaux dont le taux de pauvreté (32%) est bien supérieur;


In many Member States, particular categories of the population (i.e. the young, older workers, minorities and third country nationals) continue to suffer much higher unemployment.

Dans de nombreux États membres, des catégories particulières de la population (à savoir, les jeunes, les travailleurs plus âgés, les minorités et les ressortissants de pays tiers) continuent de subir un chômage bien plus élevé.


In the meantime, I would like to ask the Commissioner if he can confirm the report in the Financial Times , according to which a study commissioned by the Directorate-General for Fisheries bitterly criticised the effects of the micro-management of ecosystems from Brussels, delivering a disastrous review of the Common Fisheries Policy over the past twenty-five years and stating that fisheries subject to the CFP suffer a much higher rate of overfishing than occurs on average worldwide. Does that report exist, is it to be submitted to the European Parliament Committee on Fisheries and what does the ...[+++]

En attendant, j'aimerais demander au commissaire s’il peut confirmer l’article paru dans le Financial Times , selon lequel une étude commandée par la Direction générale de la Pêche critique amèrement les effets de la microgestion des écosystèmes depuis Bruxelles, et dresse un bilan désastreux de la politique commune de la pêche de ces vingt-cinq dernières années et conclut que les pêcheries soumises à la PCP sont confrontées à un pourcentage beaucoup plus élevé de surpêche que la moyenne dans le monde. Ce rapport existe-t-il, sera-t-il soumis à la commission de la pêche du Parlement européen et qu'est-ce que le Commissaire pense de ces c ...[+++]


In the meantime, I would like to ask the Commissioner if he can confirm the report in the Financial Times, according to which a study commissioned by the Directorate-General for Fisheries bitterly criticised the effects of the micro-management of ecosystems from Brussels, delivering a disastrous review of the Common Fisheries Policy over the past twenty-five years and stating that fisheries subject to the CFP suffer a much higher rate of overfishing than occurs on average worldwide. Does that report exist, is it to be submitted to the European Parliament Committee on Fisheries and what does the C ...[+++]

En attendant, j'aimerais demander au commissaire s’il peut confirmer l’article paru dans le Financial Times, selon lequel une étude commandée par la Direction générale de la Pêche critique amèrement les effets de la microgestion des écosystèmes depuis Bruxelles, et dresse un bilan désastreux de la politique commune de la pêche de ces vingt-cinq dernières années et conclut que les pêcheries soumises à la PCP sont confrontées à un pourcentage beaucoup plus élevé de surpêche que la moyenne dans le monde. Ce rapport existe-t-il, sera-t-il soumis à la commission de la pêche du Parlement européen et qu'est-ce que le Commissaire pense de ces cr ...[+++]


It is also being performed in hospitals by doctors who argue that if they were not performing the procedure in a controlled environment, the child would be exposed to a much higher risk of infection and would suffer much more pain during and after the procedure.

Elle est pratiquée également dans des hôpitaux par des médecins qui prétendent que s'ils ne le faisaient pas dans un milieu contrôlé, l'enfant serait exposée à un risque beaucoup plus grand d'infection et souffrirait considérablement pendant et après la procédure.


And the statistics are very clear: youths who are of ethnocultural communities and visible minorities or who are aboriginals suffer much higher unemployment rates than does the general population.

Les statistiques sont très claires à ce sujet: le taux de chômage est beaucoup plus élevé chez les jeunes issus de communautés ethnoculturelles ou appartenant à des minorités visibles ou à des groupes autochtones, que chez ceux de la population en général.




Anderen hebben gezocht naar : continue to suffer much higher     regions are suffering     suffering a much     much higher     which suffer     suffer a much     cfp suffer     would suffer     much     aboriginals suffer much higher     suffer much higher     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suffer much higher' ->

Date index: 2024-11-01
w