Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensation for pain and suffering
Da'esh
Da'ish
Damage for pain and suffering
Damages for pain
Damages for pain and suffering
Estate at sufferance
Estate by sufferance
IQ; IRQ
IS
ISI
ISIL
ISIS
Injury suffered coming to or from place of work
Injury suffered within plant
Injury suffered within shop
Injury suffered within yard
Iraq
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
Needless suffering
Payment of damages for pain and suffering
Pretium doloris
Republic of Iraq
Satisfaction
Suffered serious damage
Unnecessary suffering
Useless suffering

Traduction de «suffering in iraq » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
injury suffered coming to or from place of work [ injury suffered within shop | injury suffered within yard | injury suffered within plant ]

accident de trajet


Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]


unnecessary suffering [ needless suffering | useless suffering ]

souffrance inutile [ souffrance gratuite ]


Executive Delegate of the Secretary General for the United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Représentant exécutif du Secrétaire général chargé du Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


damage for pain and suffering | damages for pain | damages for pain and suffering | pretium doloris

indemnité pour souffrances endurées | pretium doloris | prix de la douleur | souffrances endurées


estate at sufferance | estate by sufferance

domaine de tolérance


satisfaction | compensation for pain and suffering | payment of damages for pain and suffering

réparation morale | réparation du tort moral


Iraq [ Republic of Iraq ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]


Republic of Iraq | Iraq [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]

République d'Irak | Irak [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FI) Madam President, it is a shocking and intolerable state of affairs that again, many innocent people have had to suffer in Iraq on account of their religious beliefs.

– (FI) Madame la Présidente, c’est une situation choquante et intolérable dont, à nouveau, beaucoup de personnes innocentes ont dû souffrir en Iraq sur le compte de leurs croyances religieuses.


Given Mr. Thomas's clear description of the persecution his community has suffered in Iraq, I would like him to tell me whether that is actually an inherent problem in that country, a pre-existing problem.

Étant donné que M. Thomas a bien décrit les persécutions vécues par sa communauté en Irak, je voudrais qu'il me dise si c'est vraiment un problème inhérent au pays, un problème déjà existant.


Approximately EUR 4 million of this is to be used to help people who are suffering in Iraq.

Sur cette somme, environ 4 millions doivent être utilisés pour aider les personnes qui souffrent en Iraq.


Approximately EUR 4 million of this is to be used to help people who are suffering in Iraq.

Sur cette somme, environ 4 millions doivent être utilisés pour aider les personnes qui souffrent en Iraq.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Another initial funding package of EUR 4 million is in the process of being drawn up for people suffering inside Iraq, based on a careful assessment of priority needs and aid delivery arrangements in what is a highly volatile security environment, as you can imagine.

Une autre enveloppe initiale de 4 millions d’euros est également constituée à l’intention des personnes qui souffrent sur le sol irakien. Elle repose sur une évaluation méticuleuse des besoins prioritaires et des modalités de l’acheminement de l’aide dans un environnement de sécurité qui est, comme vous pouvez l’imaginer, très instable.


We are all aware that these are well documented facts and the government has consistently condemned Iraq's internal brutality and external menace (1340) The issue now, though, is how best to alleviate human suffering in Iraq.

Nous sommes très conscients que tous ces faits ont été documentés. Le gouvernement a toujours réprouvé la brutalité du régime irakien et l'incroyable menace qu'il représente (1340) La question est désormais de savoir, toutefois, comment apaiser les souffrances des Irakiens.


But by the same token, if we are not prepared to alleviate suffering in Iraq because of the depredations of Saddam Hussein, should we necessarily come massively and quickly to the aid of the Zimbabwe population because of Mr. Mugabe's particular insistence on using foreign aid and using foreign capital and resources to his advantage and to the detriment of his people?

Or, une nation entière ne devrait pas être gardée en otage en raison de cette situation. Mais en même temps, si nous ne sommes pas prêts à atténuer les souffrances du peuple iraquien en raison des ravages causés par Saddam Hussein, devrions-nous nécessairement apporter une aide massive et rapide à la population du Zimbabwe à cause de l'insistance manifestée par M. Mugabe à se servir de l'aide extérieure ainsi que des capitaux et des ressources provenant de l'étranger pour son bénéfice personnel, au détriment de celui de son peuple?


So we ask ourselves: what of the children, the people who are suffering in Iraq; what is happening to them?

Alors nous nous posons une question : les enfants, les Irakiens qui souffrent, que deviennent-ils ?


War against Iraq just to satisfy the thirst for vengeance by an administration driven by zealotry would wreak havoc on the defenceless people of Iraq who have suffered enormously from economic sanctions for a decade.

Faire la guerre à l'Irak pour étancher la soif de vengeance d'une administration animée de fanatisme sera catastrophique pour la population iraquienne sans défense, qui souffre énormément des sanctions économiques imposées depuis une dizaine d'années déjà.


The Secretary-General agreed that if Iraq violated whatever deal was struck with the Secretary General, Iraq would suffer the severest consequences.

Le secrétaire général a accepté que, si jamais l'Iraq violait un accord conclu dans le cadre de sa mission, l'Iraq subirait les conséquences les plus graves.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suffering in iraq' ->

Date index: 2024-02-28
w