Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recorded by Electronic Apparatus

Vertaling van "suggested that the meeting was going to start a little bit late " (Engels → Frans) :

When we checked the record, it was really suggested that the meeting was going to start a little bit late, at 9:10 a.m. or 9:15 a.m., but no mention was made that it wasn't going to go right to 11 a.m. We were a little blindsided by that.

Vérification faite des documents, il était proposé que la réunion commence un peu plus tard, soit à 9 h 10 ou 9 h 15, mais aucune mention qu'elle n'allait pas durer jusqu'à 11 heures. Cela nous a désagréablement surpris.


The other thing I was going to say, because Robert is right in that we seem to have a lot of one-hour witness panels, and when you go to this 10 minutes and it's a 10-minute presentation, and it's starting a little bit late, this fits in a little better, I think, with that one hour.

Aussi, comme l'a souligné Robert, il semble que nous ayons beaucoup de témoignages d'une heure. Donc, après un exposé de 10 minutes, il reste peu de temps pour les questions.


I should just add, going off topic a little bit, that one of the reasons we started to use computer power in our vehicles was to get environmental control.

Si vous me permettez une parenthèse, j'ajoute que l'une des raisons pour lesquelles nous avons commencé à utiliser des systèmes informatiques dans nos véhicules concernait la protection de l'environnement.


[Recorded by Electronic Apparatus] Being that we're a little bit late the committee was called for 8:45 I will call to order the third meeting of the Standing Committee on Justice and Human Rights.

[Enregistrement électronique] Comme nous avons déjà dépassé l'heure prévue de 8 h 45, je déclare ouverte la troisième séance du Comité permanent de la justice et des droits de la personne.


I'll ask, though, if the committee would agree to Madam Thibault's suggestion that we go in camera which we will be doing at the end of the meeting and just discuss this a little bit before we go to the vote.

Je vous demanderais quand même d'acquiescer à la demande de Mme Thibault et qu'on passe à huis clos ce qu'on devait faire de toute façon à la fin de la réunion pour débattre de la question un peu avant de passer au vote.


The information provided by ABB (and other undertakings) following the sending of the requests for information under Article 11 did assist materially in the establishment of the relevant facts, in particular as regards the origins of the cartel in Denmark in late 1990: the Commission had not obtained any substantial evidence during its investigations of that period, although it is not correct (as ABB suggests) that the Commission did not possess sufficient evidence of the cartel before 1994: notes of pr ...[+++]

Les renseignements fournis par ABB (et par d'autres entreprises) à la suite de l'envoi des demandes de renseignements en application de l'article 11 ont contribué de manière notable à établir la matérialité des faits pertinents, en particulier en ce qui concerne les origines de l'entente au Danemark fin 1990. La Commission n'avait pu obtenir de preuves suffisantes au cours de son enquête sur cette période, bien qu'il soit inexact (contrairement à ce que prétend ABB) qu'elle ne disposait pas de preuves suffisantes de l'existence de l'entente avant 1994: des notes sur les réunions des présidents, a ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suggested that the meeting was going to start a little bit late' ->

Date index: 2024-11-05
w