Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calculation of efficiency from summation of losses
Cost approach
Cost approach to value
Cumulative curve
Cumulative frequency curve
Cumulative frequency distribution
Depreciated cost method
Determination of efficiency from summation of losses
Loss summation method
Loss-summation method
Mass curve
Mass diagram
Reproduction cost method
Summated scale score
Summation approach
Summation curve
Summation curve of particle sizes
Summation graph
Summation instrument totaliser
Summation instrument totalizer
Summation meter
Summation metering
Summation procedure
Summator
Totalising meter
Totalizing meter

Vertaling van "summation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
summation instrument totaliser | summation instrument totalizer | summator

appareil totalisateur


summation meter | summation metering | totalising meter | totalizing meter

compteur totalisateur


loss-summation method [ loss summation method ]

thode des pertes séparées






mass curve | mass diagram | summation curve | summation graph

courbe de masse | courbe des valeurs cumulées


determination of efficiency from summation of losses [ calculation of efficiency from summation of losses ]

détermination du rendement à partir de la sommation des pertes [ détermination du rendement par mesure des pertes séparées ]


cumulative frequency distribution [ cumulative frequency curve | cumulative curve | summation curve | summation curve of particle sizes ]

courbe cumulative [ courbe cumulative de fréquence | courbe granulométrique cumulative | courbe de sommation | courbe de sommation de dimensions des particules | courbe granulométrique d'après les fréquences cumulées | courbe des fréquences cumulées ]




cost approach | cost approach to value | depreciated cost method | reproduction cost method | summation approach

technique du coût | approche du coût
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Where a single M-factor is given in Table 3 and the substance is classified as Aquatic Acute 1 and Aquatic Chronic 1, that M-factor shall be used by the manufacturer, importer or downstream user for the classification of a mixture containing this substance for acute and long-term aquatic hazards using the summation method.

Si un facteur M est indiqué dans le tableau 3 et si la substance est classée dans la catégorie de toxicité aquatique aiguë 1 et de toxicité aquatique chronique 1, ce facteur M est utilisé par le fabricant, l'importateur ou l'utilisateur en aval pour la classification d'un mélange contenant cette substance pour les risques de toxicité aquatique aiguë et à long terme au moyen de la méthode de la somme.


For a composite aerosol formulation, the chemical heat of combustion is the summation of the weighted heats of combustion for the individual components, as follows:

Pour une préparation d’aérosol comprenant plusieurs composants, la chaleur chimique de combustion est la somme des valeurs pondérées des chaleurs de combustion des composants individuels, calculée comme suit:


‘upper-tier establishment’ means an establishment where dangerous substances are present in quantities equal to or in excess of the quantities listed in Column 3 of Part 1 or in Column 3 of Part 2 of Annex I, where applicable using the summation rule laid down in note 4 to Annex I.

3) «établissement seuil haut»: un établissement dans lequel des substances dangereuses sont présentes dans des quantités égales ou supérieures aux quantités figurant dans la colonne 3 de l'annexe I, partie 1 ou partie 2, le cas échéant en appliquant la règle de cumul exposée à la note 4 relative à l'annexe I.


‘lower-tier establishment’ means an establishment where dangerous substances are present in quantities equal to or in excess of the quantities listed in Column 2 of Part 1 or in Column 2 of Part 2 of Annex I, but less than the quantities listed in Column 3 of Part 1 or in Column 3 of Part 2 of Annex I, where applicable using the summation rule laid down in note 4 to Annex I.

2) «établissement seuil bas»: un établissement dans lequel des substances dangereuses sont présentes dans des quantités égales ou supérieures aux quantités indiquées dans la colonne 2 de l'annexe I, partie 1 ou partie 2, mais inférieures aux quantités indiquées dans la colonne 3 de l'annexe I, partie 1 ou partie 2, le cas échéant en appliquant la règle de cumul exposée à la note 4 relative à l'annexe I.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The use of matrices that enable the summation of impacts of measures is encouraged.

L'utilisation de matrices permettant d'additionner les effets des mesures est encouragée.


The use of matrices that enable the summation of impacts of measures is encouraged.

L'utilisation de matrices permettant d'additionner les effets des mesures est encouragée.


According to the study, the first two of these criteria are confronted with major obstacles: there is inadequate information on the (long-term) negative environmental effects of pesticides and it is extremely difficult to summate the various effects into one single target (i.e. effects on the aquatic environment versus effects on the terrestrial environment).

D'après l'étude, le respect des deux premiers de ces critères est confronté à des obstacles considérables: les effets néfastes (à long terme) sur l'environnement des pesticides ne sont pas suffisamment connus et il est extrêmement difficile de regrouper les divers effets dans un seul objectif (effets sur le milieu aquatique contre effets sur l'environnement terrestre).


determined over the test cycle by summation of the average values of the individual modes during the sampling period.

déterminés pendant le cycle d'essai en additionnant les valeurs moyennes des modes individuels au cours de la période de prélèvement.


(GEDFW)aver, (VEDFW)aver, (MSAM)aver, (VSAM)aver over the test cycle shall be determined by summation of the average values of the individual modes during the sampling period:

(GEDFW)aver, (VEDFW)aver, (MSAM)aver, (VSAM)aver au cours du cycle d'essai sont calculés en additionnant les valeurs moyennes des différents modes durant la période d'échantillonnage:


GEDF, VmmEDF, MSAM and VSAM over the test cycle are determined by summation of the average values of the individual modes:

GEDF, VmmEDF, MSAM et VSAM pendant le cycle d'essai doivent être déterminés en additionnant les valeurs moyennes des modes individuels:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summation' ->

Date index: 2022-12-01
w