Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Custard marrow
Open university
People's university
Summer adonis
Summer crookneck
Summer grazing
Summer pasturing
Summer pheasant's-eye
Summer schools
Summer squash
Summer university
Summering

Vertaling van "summer was quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


open university [ people's university | summer university | summer schools(UNBIS) ]

université ouverte [ université d'été | université populaire ]


custard marrow | summer crookneck | summer squash

artichaut de Jérusalem | bonnet de prêtre | bonnet d'électeur | pâtisson


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So going into the process last summer was quite fascinating, because I've never seen such a level of anger and mistrust between victims, crowns, and police before.

J'ai donc trouvé le processus de l'été dernier extrêmement intéressant, car je n'avais jamais vu une telle atmosphère de colère et de méfiance entre les victimes, les procureurs et la police.


I am actually quite familiar with prevention because I had the honour of being a guest speaker at the Canadian Association of Chiefs of Police conference in Charlottetown this summer, during which prevention was the subject of much discussion.

Je connais quand même assez bien la question de la prévention parce que j'ai eu l'honneur d'être conférencier au congrès de l'Association des chefs de police du Canada à Charlottetown cet été où l'on a beaucoup parlé de prévention.


Quite often in the process last summer, there was a discussion about limiting differentials.

Pendant le processus de l'été dernier, on a souvent évoqué la limitation des écarts.


The G20 summit was held this past summer in the downtown core of Toronto, which encompasses a great deal of large and small businesses and quite a few residential condominiums, during the peak of the tourism period.

Le sommet du G20 a eu lieu l'été dernier, au plus fort de la saison touristique, au centre-ville de Toronto qui regroupe de multiples petites et grandes entreprises et compte un bon nombre condominiums.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obviously, this was a review that we did quite quickly, given that the summer was upon us and this is a summer job program, and we concentrated on the not-for-profit and public sector organizations.

En cela, il est clair, nous avons agi rapidement étant donné que l’été allait bientôt arriver et qu’il s’agit, bien évidemment, d’un programme d’emplois d’été. Nous avons concentré nos efforts sur les organismes sans but lucratif et du secteur public.


The Commission's adoption of this proposal only at the end of May 2003 is thus regrettable, since it is now quite likely that the proposal will be adopted only in spring 2004: it is correspondingly unlikely that beneficiary organisations will receive the first tranches of their grants before late summer 2004.

Il est par conséquent regrettable que la Commission n'ait adopté cette proposition qu'à la fin mai 2003, étant donné qu'il est maintenant très probable que l'adoption de la proposition ne sera finalisée qu'au printemps 2004: il est donc tout aussi peu probable que les organisations bénéficiaires reçoivent les premières tranches de leurs subventions avant la fin de l'été 2004.


Those of us who cast our minds back somewhat further, Commissioner, know that very dry summers have been a frequent occurrence, and so I am not one of those who regard this summer of the century as a quite unique phenomenon, but, farms being as financially stretched as they are, we can hardly dismiss this summer of the century as nothing more than an occupational hazard.

Ceux d’entre nous qui ont la mémoire un peu plus longue savent que les étés très secs sont un phénomène fréquent, Monsieur le Commissaire. Je ne fais donc pas partie de ceux qui considèrent cet été du siècle comme un événement tout à fait exceptionnel, mais, compte tenu de la situation financière tendue dans les exploitations agricoles, nous pouvons difficilement classer cet été du siècle comme une simple risque professionnel.


– (FR) Mr President, Commissioner, unfortunately, it is the tragedies of this summer that bring us together again to talk about matters that have already been the subjects of quite a few past debates in this House.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, malheureusement, ce sont les tragédies de cet été qui nous réunissent à nouveau pour parler de sujets qui ont déjà fait l’objet de nombreuses discussions par le passé dans cette enceinte.


– (FR) Mr President, Commissioner, quite a few European countries have indeed suffered throughout this summer from exceptional temperatures. That is the subject of this evening’s debate and, indeed, time is now of the essence.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, effectivement de nombreux pays européens ont souffert durant tout l’été de températures exceptionnelles, c’est l’objet du débat de ce soir, et, effectivement, l’heure est aujourd’hui aux bilans.


Nevertheless, I will say quite openly that there are more advantages than disadvantages in favour of changing the clocks and in favour of keeping the summer time arrangements as they currently stand.

J'affirme toutefois ouvertement qu'un changement d'heure, et donc que cette réglementation sur l'heure d'été telle qu'elle se présente actuellement, comporte plus d'avantages que d'inconvénients.




Anderen hebben gezocht naar : custard marrow     open university     people's university     summer adonis     summer crookneck     summer grazing     summer pasturing     summer pheasant's-eye     summer schools     summer squash     summer university     summering     summer was quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summer was quite' ->

Date index: 2023-02-15
w