Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «summit could create » (Anglais → Français) :

1. Takes the view that the Brussels summit could create the momentum for a substantial improvement of the EU-Russia relations that correspond to the ambitions of both sides only if the rule of law and democratic values are fully respected and put at the centre of these relations; stresses that the new agreement that is now being negotiated by the parties should be legally binding and should encompass in a comprehensive manner all aspects of relations; reiterates its view that democracy and human rights must be an integral part of this agreement with regard, in particular, to the definition and inclusion of an effective and operational ...[+++]

1. estime que le sommet de Bruxelles pourra uniquement insuffler un élan propre à garantir une amélioration notable des relations entre l'Union et la Russie qui réponde aux ambitions des deux parties si l'état de droit et les valeurs démocratiques sont pleinement respectés et sont au centre de ces relations; souligne que le nouvel accord actuellement négocié par les parties devrait être juridiquement contraignant et englober de manière exhaustive tous les aspects des relations; rappelle que la démocratie et les droits de l'homme doi ...[+++]


The Summit has created much new momentum for closer cooperation and made a convincing case for embarking on what could be a first aviation agreement in the world between two important blocs of countries like the EU and ASEAN," said Commission Vice-President Siim Kallas in charge of Transport.

Le sommet est le principal promoteur d'une nouvelle dynamique visant à renforcer la coopération. En outre, il a présenté des arguments convaincants en faveur de ce qui serait le premier accord d'aviation au monde entre deux blocs de pays tels que l'UE et l'ANASE,» a déclaré Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé des transports.


The first is the EU/USA summit on 30 April at which we want to deepen the transatlantic economic partnership. The progress made in the sphere of air traffic augurs well for this, but we do know that we could create a lot more synergy between Europe and the United States of America.

Le premier aura lieu le 30 avril: il s’agit du sommet UE - États-Unis, dans le cadre duquel nous voulons approfondir le partenariat économique transatlantique. Les progrès réalisés en termes de trafic aérien sont de bon augure à cet égard, mais nous sommes naturellement bien conscients de la possibilité qui existe d’établir une collaboration bien plus étroite entre l’Europe et les États-Unis.


4. Reiterates its support for the objective of Russia’s accession to the WTO, which will create a level playing field for the business communities on both sides and greatly help Russian efforts to build a modern, diversified, high-technology economy; calls on Russia to take the necessary steps to remove the remaining obstacles to the accession process, namely Russian export duties, the level of railway fees for goods in transit through Russia, road charges on goods vehicles and the restrictions on imports of meat, milk and plant products, following which the EU should open discussions on a free-trade agreement with the Russian Federatio ...[+++]

4. se déclare une nouvelle fois favorable à ce que la Russie adhère à l'Organisation mondiale du commerce, ce qui permettra aux milieux d'affaires des deux parties de travailler sur un pied d'égalité et contribuera largement à soutenir les efforts déployés par la Russie pour construire une économie moderne, diversifiée et de haute technologie; invite la Russie à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les obstacles qui demeurent sur la voie de l'adhésion, notamment en ce qui concerne les taxes et droits à l'exportation, le niveau des tarifs ferroviaires pour le transit des marchandises à travers la Russie, les taxes routières sur le transport de marchandises et les restrictions à l'importation de viande, de lait et de produits végéta ...[+++]


4. Reiterates its support for the objective of Russia's accession to the WTO, which will create a level playing field for the business communities on both sides and greatly help Russian efforts to build a modern, diversified, high-technology economy; calls on Russia to take the necessary steps to remove the remaining obstacles to the accession process, namely Russian export duties, the level of railway fees for goods in transit through Russia, road charges on goods vehicles and the restrictions on imports of meat, milk and plant products, following which the EU should open discussions on a free-trade agreement with the Russian Federatio ...[+++]

4. réitère son soutien à l'objectif de la Russie d'adhérer à l'OMC , ce qui permettra aux milieux d'affaires des deux parties de travailler sur un pied d'égalité et contribuera largement à soutenir les efforts déployés par la Russie pour construire une économie moderne, diversifiée et de haute technologie; invite la Russie à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les obstacles qui demeurent sur la voie de l'adhésion, notamment en ce qui concerne les taxes et droits à l'exportation, le niveau des tarifs ferroviaires pour le transit des marchandises à travers la Russie, les taxes routières sur le transport de marchandises et les restrictions à l'importation de viande, de lait et de produits végétaux, à la suite de quoi l'UE devrait en ...[+++]


The summit recommended that agriculture be given higher political priority in the Barcelona Process, so that the MEDA programme could create the right climate for agricultural development and food safety.

Les participants au sommet ont recommandé d'accorder à l'agriculture une plus grande priorité politique dans le processus de Barcelone afin que le programme MEDA puisse instaurer un climat propice au développement agricole et à la sécurité alimentaire.


It should be borne in mind that before, during, and even after the summit, a great many meetings involving what could broadly be termed civil society took place. Relationships were created and reliable channels of information established to allow information to flow freely between the Commission, the Presidency of the Council and authorities in the Latin American countries.

Au contraire, parallèlement au sommet, les jours antérieurs et même les jours suivants, une multitude de réunions de ce qu’on peut appeler de façon générique la société civile ont eu lieu et il y a eu une relation, des vases communicants très fluides, avec la Commission, avec la présidence du Conseil et avec les responsables des pays latino-américains.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summit could create' ->

Date index: 2024-10-03
w