Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «summit last july » (Anglais → Français) :

The road map for lasting change was clearly laid out at the Sarajevo stability pact summit last July in which Prime Minister Chrétien joined his colleagues from around the world in offering a viable plan for greater democracy, peace, and prosperity through a process of reform and deeper integration into European and Euro-Atlantic institutions.

La voie menant à des changements durables a été clairement tracée en juillet dernier au Sommet du Pacte de stabilité de Sarajevo où le premier ministre Chrétien s'est joint à d'autres dirigeants mondiaux pour offrir un plan viable conduisant à plus de démocratie, de paix et de prospérité grâce à une intégration accrue des institutions euro-atlantiques.


The need for fostering RES development in industrialised and developing countries has being highlighted during the last G8s 68th Summit in Okinawa on the 23rd July 2000.

La nécessité d'encourager le développement des SER dans les pays industrialisés et en développement a été soulignée au cours du 68e sommet du G8 qui s'est tenu à Okinawa le 23 juillet 2000.


Building on the political agreement in principle reached during the EU-Japan Summit on 6 July 2017, negotiators from both sides have been tying up the last details in order to finish the legal text.

Sur la base de l'accord politique de principe obtenu lors du sommet UE-Japon du 6 juillet 2017, les négociateurs des deux parties ont réglé les derniers détails en vue d'achever le texte juridique.


The Paris Summit last July created the Union for the Mediterranean and established a partnership built on the existing Barcelona Process.

Le sommet de Paris de juillet dernier a créé l’Union pour la Méditerranée et a mis en place un partenariat basé sur le Processus de Barcelone.


At the G8 Summit last July, the Prime Minister announced that Canada would increase its spending on educational programs in Africa from $100 million to $150 million and invest $450 million by 2016 to, among other things, consolidate health systems.

Lorsque le premier ministre a assisté au sommet du G8 en juillet dernier, il a annoncé que le Canada accroîtrait ses dépenses en Afrique au chapitre des programmes d'éducation de 100 millions à 150 millions de dollars et qu'il investirait 450 millions de dollars d'ici 2016, notamment dans le renforcement des systèmes de santé.


When the Prime Minister travelled to the G8 Summit last July, he announced that $450 million would be provided for health care in Africa, over a 10-year period.

Lorsque le premier ministre s'est rendu au sommet du G8 en juillet dernier, il a annoncé 450 millions de dollars pour renforcer les systèmes de santé en Afrique sur une période de 10 ans.


– Madam President, the World Food Summit last week in Rome is the latest in a series of high-level events organised this year where food security and agriculture have featured prominently: in January in Madrid, in July in L’Aquila, in September in New York and Pittsburgh, as well as at the meeting of the Committee on World Food Security last month.

– (EN) Madame la Présidente, le sommet mondial sur la sécurité alimentaire, qui s’est tenu la semaine dernière à Rome, est le dernier d’une série d’événements de haut niveau organisés cette année, où la sécurité alimentaire et l’agriculture ont occupé le devant de la scène: en janvier à Madrid, en juillet à L’Aquila, en septembre à New York et Pittsburgh, ainsi que, parallèlement, la réunion du Comité de la sécurité alimentaire mondiale le mois dernier.


At the G8 Summit last July, President Barroso promised EUR 1 billion a year in trade-related assistance.

Lors du sommet du G8 de juillet dernier, le président Barroso a promis une enveloppe d’un milliard d’euros pour l’aide liée au commerce.


African leaders presented NePAD at the G8 Summit last July in Genoa, where G8 leaders, including Prime Minister Jean Chrétien, had pledged to support the initiative.

Les dirigeants africains ont présenté leur proposition au sommet du G-8, qui s'est tenu à Gênes en juillet dernier, et les dirigeants du G-8, dont le premier ministre Jean Chrétien, se sont engagés à appuyer cette initiative.


The ECU 85 million loan forms an integral part of the European Union's overall strategy towards Ukraine as worked out in 1994 This involves other forms of aid, including ECU 400 million in Euratom loans to support the action plan for the closure of Chernobyl adopted by the European Council in June 1994 and by the G7 Summit in July 1994 and ECU 100 million in TACIS grants spread over three years in support of the EU/G7 nuclear safety action plan adopted last June by the Corfu European Council a ...[+++]

Le prêt de 85 millions d'écus fait partie intégrante de la stratégie globale de l'Union européenne vis-à-vis de l'Ukraine formulée en 1994 et implique d'autres formes d'aide, y compris 400 millions d'écus de prêts EURATOM à l'appui du plan d'action visant la fermeture de Tchernobyl, adopté en juin 1994 par le Conseil européen de Corfou et en juillet 1994 par le sommet du G7 de Naples.




D'autres ont cherché : stability pact summit last july     g8s 68th summit     during the last     23rd july     eu-japan summit     last     july     paris summit last july     g8 summit last july     world food summit     food summit last     g7 summit     plan adopted last     summit in july     summit last july     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summit last july' ->

Date index: 2022-01-20
w