Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «support barack obama » (Anglais → Français) :

M. whereas the United States’ Ukraine Freedom Support Act of 2014 was signed into law by President Barack Obama on 18 December 2014; whereas closer EU-US cooperation in Ukraine-related policies would be beneficial;

M. considérant qu'aux États-Unis, la loi de 2014 dite de "soutien à la liberté en Ukraine" a été promulguée par le président Barack Obama le 18 décembre 2014; qu'il serait utile que l'Union européenne et les États-Unis coopèrent plus étroitement en ce qui concerne les politiques relatives à l'Ukraine;


L. whereas the possibility has been raised of carrying out air strikes in eastern Syria; whereas at the NATO meeting of 5 September 2014 an anti-IS coalition was formed; whereas the European External Action Service (EEAS) is currently working on a comprehensive regional strategy to address the threat posed by IS; whereas on 10 September 2014 US President Barack Obama unveiled his strategy to combat IS, which includes, among other actions, a systematic campaign of air strikes against IS targets ‘wherever they are’, including in Syria, increased support ...[+++]

L. considérant que la possibilité de frappes aériennes dans l'est de la Syrie a été envisagée; que la réunion de l'OTAN du 5 septembre 2014 a vu se former une coalition contre l'EI; que le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) est en train de mettre au point une stratégie régionale complète pour contrer la menace que représente l'EI; que le président Obama a dévoilé, le 10 septembre 2014, la stratégie des États-Unis pour combattre l'EI, qui comprend, entre autres, des raids aériens en continu contre des positions de l'EI «où qu'elles se trouvent», y compris en Syrie, un renforcement du soutien aux troupes alliées qui comba ...[+++]


L. whereas the possibility has been raised of carrying out air strikes in eastern Syria; whereas at the NATO meeting of 5 September 2014 an anti-IS coalition was formed; whereas the European External Action Service (EEAS) is currently working on a comprehensive regional strategy to address the threat posed by IS; whereas on 10 September 2014 US President Barack Obama unveiled his strategy to combat IS, which includes, among other actions, a systematic campaign of air strikes against IS targets ‘wherever they are’, including in Syria, increased support ...[+++]

L. considérant que la possibilité de frappes aériennes dans l'est de la Syrie a été envisagée; que la réunion de l'OTAN du 5 septembre 2014 a vu se former une coalition contre l'État islamique; que le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) est en train de mettre au point une stratégie régionale complète pour contrer la menace que représente l'État islamique; que le président Obama a dévoilé, le 10 septembre 2014, la stratégie des États-Unis pour combattre l'État islamique, qui comprend, entre autres, des raids aériens en continu contre des positions de l'EI "où qu'elles se trouvent", y compris en Syrie, un renforcement du so ...[+++]


However, it is an act of solidarity to help and support Barack Obama to return to the rule of international law when he asks us to do so.

Cependant, nous ferions preuve de solidarité en aidant et en soutenant Barack Obama à respecter à nouveau le droit international, lorsqu’il nous le demandera.


For this reason, I believe we can make a greater contribution to the security of the world by closing Guantánamo, by supporting Barack Obama and by playing an active role if the US Administration asks us to do so and if we can work with the government to put in place a process for accepting these people, than if we were to preach a false concept of security which, Mr Nassauer, could only be implemented if the police and the secret service were to do their job.

C’est pourquoi je crois que nous pouvons mieux contribuer à la sécurité du monde en en fermant Guantánamo, en soutenant Barack Obama et en jouant un rôle actif si le gouvernement américain nous le demande et si nous pouvons travailler avec celui-ci afin d’élaborer une procédure d’accueil de ces personnes, plutôt qu’en préconisant un faux concept de sécurité qui, Monsieur Nassauer, ne pourrait être mis en œuvre que si la police et les services secrets faisaient leur travail.


During his State of the Union address to Congress last month, United States President Barack Obama voiced support for the role of natural gas in a forward-looking clean energy policy.

Lors du discours sur l'état de l'Union qu'il a prononcé devant le Congrès le mois dernier, le président Barack Obama a exprimé son appui au rôle que peut jouer le gaz naturel dans une politique avant-gardiste d'énergie propre.


President Barack Obama supports federal legislation, the employment non-discrimination act, which would prohibit discrimination based on sexual orientation and gender identity in the workplace.

Le président Barack Obama est en faveur d'une législation fédérale qui interdirait la discrimination en emploi fondée sur l'orientation et l'identité sexuelle, soit l'Employment Non-Discrimination Act.


President Barack Obama has promised to support increased funding for autism research, treatment, screening, public awareness and support services.

Le président Barack Obama a promis d'appuyer un accroissement du financement pour la recherche sur l'autisme, ainsi que le traitement, le dépistage, la sensibilisation et les services de soutien dans ce domaine.


This is from an extreme, racist paper that called Barack Obama a dog, issued threats of violence against Quebeckers and supports an extremist agenda.

Il s'agit d'un journal extrémiste et raciste qui a qualifié Barack Obama de chien, qui a menacé les Québécois de violence et qui appuie un programme extrémiste.


Senator Barack Obama, Democrat, who many herald as the future of the Democratic Party of the United States, voted yea; Senator Edward Kennedy, Democrat, voted to keep the border closed; Senator Hillary Clinton, Democrat, voted to keep the border closed; and Senator John Kerry, Democrat, whom many members of the Liberal Party of Canada openly supported in the last presidential election, voted to keep the border closed.

Le sénateur démocrate Barack Obama, qui pourrait, selon bien des gens, représenter l'avenir du Parti démocrate des États-Unis, a voté pour. Le sénateur démocrate Edward Kennedy a voté pour qu'on maintienne la frontière fermée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'support barack obama' ->

Date index: 2024-11-13
w