That is precisely because there were no subsidies to preserve the existing structure. It is because the European Union supported structural change outside the textile industry, in technology centres and redevelopment, for example; you remember the RETEX programme from the past.
C’est précisément parce qu’il n’y a eu aucune subvention permettant de préserver les structures existantes, parce que l’Union européenne a favorisé un changement structurel en dehors de l’industrie textile, dans les centres de technologie et le réaménagement par exemple. Souvenez-vous de l’ancien programme RETEX.