3. Underlines the significant role played by the Culture, MEDIA and MEDIA Mundus programmes, not only in supporting the production and dissemination of films and audiovisual material and supporting artists and professionals in the cultural sector, but also in ensuring cooperation in this field between the EU and third countries, and thereby encouraging greater respect for, and promoting, cultural and linguistic diversity, intercultural dialogue and mutual understanding; considers that the appropriations for these programmes need to be substantially increased, with particular emphasis on small projects;
3. souligne l'importance des programmes Culture, MEDIA et MEDIA Mundus tant pour le soutien de la production et de la diffusion des œuvres cinématographiques et audiovisuelles que pour celui des artistes et des professionnels du secteur culturel mais aussi pour la coopération en la matière entre l'Union et les pays tiers, contribuant au respect et à la promotion de la diversité culturelle et linguistique, du dialogue interculturel et de la compréhension mutuelle; estime qu'une forte augmentation des crédits prévus pour ces programmes est nécessaire, avec une attention particulière aux petits projets;