The atmosphere here is euphoric, everyone is in agreement and tomorrow we are going to vote – by a crushing majority, I think – for the ratification of this amendment to the TRIPS agreement, which is supposed to provide and should provide better access to medicines for countries that are not sufficiently developed and do not have a pharmaceutical industry that allows them this access.
Nous sommes dans une ambiance euphorique, tout le monde est d'accord, et demain nous allons voter – je pense, à une écrasante majorité – la ratification de cet amendement aux accords TRIPS qui est censé permettre et qui devrait permettre, un peu, un meilleur accès aux médicaments pour les pays qui n'ont pas le niveau de développement ni, surtout, l'industrie pharmaceutique qui le leur permet.