Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allowable catch
Authorised catch
Authorised catch rate
Authorized catch
Harvest the whole of allowable catch
Provisional total allowable catch
Surplus of allowable catch
Surplus of the allowable catch
Surplus resources
Surplus stock
TAC
Total allowable catch
Total authorised catches

Vertaling van "surplus allowable catch " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
surplus of allowable catch | surplus of the allowable catch | surplus resources | surplus stock

reliquat du volume admissible des captures | ressources halieutiques excédentaires | stock excédentaire


authorised catch [ authorised catch rate | authorized catch | TAC | total allowable catch | total authorised catches ]

capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]


surplus of the allowable catch

reliquat du volume admissible des captures


total allowable catch | TAC [Abbr.]

total admissible des captures | TAC [Abbr.]


provisional total allowable catch

total admissible provisoire de capture (TAC)


total allowable catch [ TAC ]

total autorisé de capture [ TAC ]


allowable catch

capture autorisée [ prises autorisées | volume admissible des captures ]


harvest the whole of allowable catch

exploiter en totalité les prises autorisées


total allowable catch | TAC

total autorisé de capture | TAC


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
'surplus of allowable catch' means that part of the allowable catch which a coastal State does not harvest, resulting in an overall exploitation rate for individual stocks that remains below levels at which stocks are capable of restoring themselves and maintaining populations of harvested species above desired levels based on the best available scientific advice.

"reliquat du volume admissible des captures", la partie du volume admissible des captures qu'un État côtier n'exploite pas, ce qui a pour résultat un maintien du taux global d'exploitation des stocks individuels en-deçà des niveaux susceptibles de les rétablir et un maintien des populations d'espèces exploitées au-delà des niveaux souhaités sur la base des meilleurs avis scientifiques disponibles.


'surplus of allowable catch' means that part of the allowable catch which a coastal State does not have the capacity to harvest fish during a given period of time, resulting in an overall exploitation rate for individual stocks that remains below levels at which stocks are capable of restoring themselves and maintaining populations of harvested species above levels which can produce the maximum sustainable yield ; [Am. 90]

«reliquat du volume admissible des captures»: la partie du volume admissible des captures qu'un État côtier n'a pas la capacité d'exploiter de pêcher pendant une période donnée, ce qui a pour résultat un maintien du taux global d'exploitation des stocks individuels en-deçà des niveaux susceptibles de les rétablir et un maintien des populations d'espèces exploitées au-delà des niveaux permettant d'obtenir le rendement maximal durable ; [Am. 90]


2. Union fishing vessels shall only catch surplus of the allowable catch determined by the third country as referred to in Article 62(2), of Unclos, and identified, in a clear and transparent manner, on the basis of the best available scientific advice and relevant information exchanged between the Union and the third country concerned about the total fishing effort on the affected stocks by all fleets , in order to ensure that fishery resources remain above levels capable of producing maximum sustainable yield.

2. Les navires de pêche de l'Union pêchent uniquement le reliquat du volume admissible des captures déterminé par le pays tiers conformément à l'article 62, paragraphe 2, de la convention des Nations unies sur le droit de la mer, et établi, avec clarté et transparence, sur la base des meilleurs avis scientifiques disponibles et des informations pertinentes échangées entre l'Union et le pays tiers en question relativement à l'effort de pêche total exercé par toutes les flottes sur les stocks concernés, afin de garantir que les ressources halieutiques se maintiennent au-dessus des niveaux permettant d'obtenir le rendement maximal durable.


'surplus of allowable catch' means that part of the allowable catch which a coastal State does not harvest, resulting in an overall exploitation rate for individual stocks that remains below levels at which stocks are capable of restoring themselves and maintaining populations of harvested species above desired levels based on the best available scientific advice;

"reliquat du volume admissible des captures", la partie du volume admissible des captures qu'un État côtier n'exploite pas, ce qui a pour résultat un maintien du taux global d'exploitation des stocks individuels en-deçà des niveaux susceptibles de les rétablir et un maintien des populations d'espèces exploitées au-delà des niveaux souhaités sur la base des meilleurs avis scientifiques disponibles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Union fishing vessels shall only catch surplus of the allowable catch as referred to in Article 62(2) and (3) of the UNCLOS, and identified, in a clear and transparent manner, on the basis of the best available scientific advice and of the relevant information exchanged between the Union and the third country about the total fishing effort on the affected stocks by all fleets.

4. Les navires de pêche de l'Union pêchent uniquement le reliquat du volume admissible des captures visé à l'article 62, paragraphes 2 et 3, de la CNUDM, et établi de façon claire et transparente sur la base des meilleurs avis scientifiques disponibles et des informations pertinentes échangées entre l'Union et le pays tiers concernant l'effort de pêche total exercé sur les stocks concernés par l'ensemble des flottes.


Within an EEZ, a coastal state enjoys a monopoly over the exploitation, management and conservation of living resources; it can establish total allowable catches for fish stocks, determine its harvesting capacity, and allocate any surplus fish to other countries (Articles 61 and 62).

À l’intérieur de la ZEE, un État côtier exerce un monopole sur l’exploitation, la gestion et la conservation des ressources vivantes, et il peut fixer le volume admissible des captures en ce qui concerne les ressources biologiques, déterminer sa capacité de capture et attribuer des surplus de poisson à d’autres pays (art. 61 et 62).


Where the coastal State does not have the capacity to harvest the entire allowable catch, it shall, through agreements or other arrangements"". give other States access to the surplus of the allowable catch";

Si cette capacité d'exploitation est inférieure à l'ensemble du volume admissible des captures, il autorise d'autres États, par voie d'accords ou d'autres arrangements [...] à exploiter le reliquat du volume admissible";


Regardless of the fact that the Convention contains an obligation for coastal states to give other states access to the surplus of the allowable catch subject to certain conditions and a recognition of the special status of habitual fisheries the extension of fishing zones to 200 miles resulted in a major redeployment of existing distant water fleets, aggravating a situation of overcapacity in certain fisheries beyond established EEZs.

Indépendamment du fait que la Convention contraigne les Etats côtiers à autoriser les autres Etats à accéder, sous certaines conditions, à l'excédent du TAC et reconnaisse le statut particulier des pêcheries habituelles, l'extension des zones de pêche à 200 milles a entraîné un redéploiement considérable des flottes de grande pêche et une aggravation de la surcapacité de pêche dans certaines pêcheries situées au-delà des ZEE établies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'surplus allowable catch' ->

Date index: 2022-07-15
w