(d) If so, not only the surplusses should be entered into the general budget but all their revenues on an annual basis, even if the agencies' budgets are in complete equilibrium and never call for any Community funding (as is the case of the Plant Variety Office which has never received any subsidy having been self-sufficient since its inception).
(d) dans ce cas, il faut verser dans le budget général non seulement les excédents mais toutes les recettes, sur une base annuelle, même si les budgets des organismes sont en équilibre parfait et n'exigent pas de financement communautaire (à l'image de l'office des variétés végétales qui n'a jamais reçu de subventions puisqu'il a été autosuffisant depuis sa création).