Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "surprises for this parliament are just getting bigger " (Engels → Frans) :

I should say, on this point, that the surprises for this Parliament are just getting bigger. When we adopted the Ehler report on deposit-guarantee schemes on 13 December, we were told that it was much too complex a business and, anyway, it would not provide any guarantees for how the systems would function.

Et là, je dois dire que les surprises vont grandissantes pour ce Parlement Lorsque, le 13 décembre dernier, nous avons adopté le rapport Ehler s'agissant des systèmes de garantie, on nous expliquait que c'était une affaire beaucoup trop complexe et que, de toute façon, cela n'apporterait aucune garantie concernant le fonctionnement des systèmes.


When one considers that in the last session of parliament, just half of the 35th Parliament, we had over 400 votes in this House, how is it that he expects to consult and get fair questions to all of the constituents, to get them back and to process them to find out how his constituents feel and still do it with the resources that are available?

Compte tenu du fait que, pendant la dernière session, c'est-à-dire la moitié seulement de la 35e législature, il y a eu plus de 400 votes à la Chambre, comment peut-il penser consulter tous les électeurs, leur poser des questions sensées, obtenir leurs réponses et les traiter de manière à savoir ce qu'ils pensent, et ce, avec les ressources actuellement disponibles?


So I wish we could just get on with the job of at least making some difference for Canadians and ensuring that these investments for housing, education, and the environment are approved and Canadians can see some results from this Parliament (2200) The Chair: Mr. Pallister.

J'aimerais donc que nous nous occupions de changer un peu les choses pour les Canadiens et de faire en sorte que ces investissements dans le logement, l'éducation et l'environnement soient approuvés pour que les Canadiens puissent obtenir quelques résultats de cette législature (2200) Le président: Monsieur Pallister.


However, concerns remain about the fund itself and it has been no surprise that in the various discussions in committee voices have been raised saying: if there is to be such a fund, let it be bigger; if there is to be such a fund, let it be easier for us to get our hands on it.

Toutefois, des préoccupations subsistent quant au fonds même et il n’est pas étonnant que, lors des différents débats en commission, des voix se soient élevées pour dire: si un tel fonds doit être créé, qu’il soit plus plantureux; si un tel fonds doit exister, faisons en sorte qu’il nous soit plus facile de garder un œil dessus.


And to add a little more to this, the United States has asked countries around the world to withdraw from diplomatic relations with Iraq, and Canada again has steadfastly said no. That's more fuel being thrown on the fire, and the fire's getting bigger, so I just happen to think we are facing serious problems.

Et comme si ce n'était pas assez, les États-Unis ont demandé à tous les pays du monde de rompre leurs relations diplomatiques avec l'Irak, et le Canada a encore une fois refusé. C'est jeter plus d'huile sur le feu, et le feu ne fait que s'étendre, je crois donc que cela va nous causer de graves problèmes.


This is a serious row, and it has just got a lot bigger today. It is a graphic illustration of the problems you inevitably get when you try to run a single currency across 12 different countries.

Il s’agit d’une dissension sérieuse qui s’est aggravée aujourd’hui, et qui illustre les problèmes inévitables qu’entraîne la gestion d’une monnaie unique dans 12 pays différents.


The European Parliament Committee on Economic and Monetary Affairs eventually withdrew the relevant section of the draft resolution so as not to get into trouble with Mr Duisenberg, and the European Parliament has just backed up this withdrawal.

La commission économique et monétaire du Parlement européen a finalement retiré la partie correspondante du projet de résolution pour ne pas avoir d'ennuis avec M. Duisenberg, et le Parlement européen vient de donner son aval à cette démission.


Hopefully, Parliament can play its part and unravel last night's decision and continue on the track of getting a speedy process going so we can get the whole issue sorted out, not just for the Commission but for all the institutions.

J'espère que le Parlement jouera son rôle, annulera la décision prise hier soir et poursuivra la recherche d'un processus rapide, afin que puissions résoudre le problème dans son ensemble et pas seulement pour la Commission, mais pour toutes les institutions.


I must say we on this side are a bit surprised that the government has found the time to deal with this bill, given their unseemly haste to get to the polls for the third time in just seven years.

Je voudrais dire que, de ce côté-ci, nous avons été quelque peu surpris que le gouvernement ait trouvé le temps d'étudier ce projet de loi, étant donné la hâte indécente avec laquelle il va déclencher des élections pour une troisième fois en seulement sept ans.


It is not surprising that the analysis rarely stands up to close scrutiny enabling the pessimists - or at least the cynics - to point out that just as the Commission is not yet a real Community Government, the Parliament bears little relationship to national elected Assemblies.".

Il n'est pas surprenant qu'une telle analyse résiste rarement à un examen sérieux, ce qui permet alors aux pessimistes - ou du moins aux septiques - de faire observer que tout comme la Commission n'est pas un véritable gouvernement communautaire, le Parlement ne présente guère de ressemblance avec les assemblées nationales.".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'surprises for this parliament are just getting bigger' ->

Date index: 2021-01-20
w