Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid a cause
Assess cause of damage
Cause
Create suspicion
Dependence causing substance
Determine cause of damage
Determine cause of death
Determining cause of damage
Determining causes of damage
Help a cause
Identify cause of death
Incite suspicion
Index of suspicion
Investigate cause of dying
Just cause
Justifiable cause
Justified suspicion of money laundering
Obvious cause
Present a cause
Proper cause
Reasonable suspicion criterion
Reasonable suspicion of money laundering
Reasonable suspicion test
Report on cause of death
Substance causing addiction
Substance causing dependence
Support a cause
Suspicion
Suspicion index

Vertaling van "suspicion causing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
reasonable suspicion of money laundering | justified suspicion of money laundering

soupçon fondé de blanchiment d'argent | soupçon fondé de blanchiment


reasonable suspicion criterion [ reasonable suspicion test ]

critère des motifs raisonnables de soupçonner [ critère du soupçon raisonnable ]


index of suspicion [ suspicion index ]

indice de suspicion


create suspicion [ incite suspicion ]

susciter la méfiance


assess cause of damage | determining causes of damage | determine cause of damage | determining cause of damage

déterminer la cause d’un dommage


investigate cause of dying | report on cause of death | determine cause of death | identify cause of death

déterminer la cause de la mort


help a cause | support a cause | aid a cause | present a cause

défendre une cause


just cause | justifiable cause | proper cause | obvious cause | cause

cause juste | motif valable | juste motif


dependence causing substance (1) | substance causing dependence (2) | substance causing addiction (3)

substance engendrant la dépendance (1) | drogue (2)


suspicion

soupçon | présomption de culpabilité | présomption
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The investigation should serve to determine the source and the cause of the presence of such substances, and include any appropriate method to eliminate the suspicion without any unnecessary delay.

L'enquête devrait permettre de déterminer la source et la cause de la présence de telles substances, et recourir à toute méthode appropriée pour écarter le soupçon sans retard injustifié.


whereas Bolesław G. Piecha sent a statement to the Polish General Inspectorate of Road Transport, in response to the report of the offence by the Inspector General of that Inspectorate, in which he agreed to pay the fine for the offence under Article 92a of the Code of Petty Offences; whereas in this case it is therefore difficult to establish evidence of fumus persecutionis, that is to say, a sufficiently serious and precise suspicion that the request has been made with the intention of causing political damage to the Member concer ...[+++]

considérant que Bolesław G. Piecha a envoyé à l'Inspection générale polonaise du transport routier une déclaration en réponse au procès-verbal entamé par l'Inspecteur général de ladite Inspection dans laquelle il acceptait de payer l'amende en lien avec l'infraction visée à l'article 92a du code des contraventions; qu'il est dès lors difficile d'établir qu'il y a eu fumus persecutionis, c'est-à-dire une présomption suffisamment sérieuse et précise que la demande a été soumise dans l'intention de nuire à l'activité politique du député concerné.


In case avian influenza or Newcastle disease is suspected in an approved quarantine facility or in a unit of an approved quarantine centre, it is appropriate to wait until the suspicion is confirmed to rule out any other cause of disease symptoms before commencing to kill and destroy the birds in the affected premises.

Lorsque la présence de l’influenza aviaire ou de la maladie de Newcastle est soupçonnée dans une installation de quarantaine agréée ou dans une unité d’un centre de quarantaine agréé, il convient d’attendre la confirmation des soupçons pour écarter toute autre cause de symptômes de maladie avant de commencer à abattre et à détruire les oiseaux dans les lieux concernés.


(b) observe any changes in the normal production parameters in the establishments, animals or germinal products under their responsibility, that may give rise to a suspicion of being caused by a listed disease or emerging disease;

b) observent tout changement survenant dans les caractéristiques habituelles de la production des établissements, des animaux ou des produits germinaux relevant de leur responsabilité, et dont ils pourraient soupçonner qu’il est dû à une maladie répertoriée ou émergente;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, it is appropriate to wait until the suspicion is confirmed to rule out any other cause of disease symptoms before commencing to kill and destroy the birds in the affected premises.

Il convient donc d’attendre la confirmation des soupçons pour écarter toute autre cause de symptômes de maladie avant de commencer à abattre et à détruire les oiseaux dans les lieux concernés.


Just being under suspicion caused him to lose his job, his credibility and the professionalism he had built up in his work in that area (1825) When I read about that case I was outraged and, as I said, it happened before the bill even becomes law.

Le seul fait d'être soupçonné lui a fait perdre son emploi, sa crédibilité et la réputation qu'il s'était acquise dans sa profession (1825) Quand j'ai lu les reportages à ce sujet, j'ai été absolument outrée et, comme je l'ai dit, c'était avant même que le projet de loi n'entre en vigueur.


They are the ones who create this shroud of suspicion causing our fellow citizens to lose confidence in Parliament.

Ces pharisiens sont ces gens qui sèment le climat de suspicion faisant en sorte que nos concitoyens n'ont pas confiance au Parlement.


Several changes like that must be made to provide a context of service and well managed accountability and, against such a background, the Commission also needs to make systematic provision to ensure that all members of its staff can and will fulfil their duty to properly report suspicions and evidence if they have good cause to believe that wrongdoing has occurred, is occurring, or is likely to take place in the foreseeable future.

Plusieurs modifications de ce type doivent intervenir pour disposer d'un cadre de services et d'une comptabilité bien gérée et, dans ce contexte, la Commission doit systématiquement s'assurer que tous les membres de son personnel sont et seront en mesure d'accomplir leur devoir en signalant des soupçons et des éléments de preuve, s'ils ont des motifs valables de croire que des irrégularités ont été commises, sont commises ou pourraient être commises dans un avenir prévisible.


Resuming debate on the inquiry of the Honourable Senator Cools, calling the attention of the Senate to the Airbus Affair and the accusations against Former Prime Minister Brian Mulroney contained in a Department of Justice document that Mr. Mulroney was, " involved in a criminal conspiracy to accept payments for influencing Air Canada's decision to buy airplanes from Airbus" ; and to the fact that this affair is causing deformity, embarrassment to and suspicion of the system; and to the handling of these matters; and to the erosion of parliamentary process; and to the dam ...[+++]

Reprise du débat sur l'interpellation de l'honorable sénateur Cools, attirant l'attention du Sénat sur l'affaire Airbus et les accusations contre l'ex-Premier ministre Brian Mulroney contenues dans un document du ministère de la Justice, à l'effet que M. Mulroney était « impliqué dans une conspiration criminelle consistant à accepter des paiements en échange d'influence utilisée pour qu'Air Canada achète des avions d'Airbus » (traduction); et sur le fait que cette affaire fait peser un malentendu, un embarras et un doute sur le système; et sur le traitement de ces questions; et sur l'érosion du processus parlementaire; et su ...[+++]


The Honourable Senator Cools called the attention of the Senate to the Airbus Affair and the accusations against Former Prime Minister Brian Mulroney contained in a Department of Justice document that Mr. Mulroney was, " involved in a criminal conspiracy to accept payments for influencing Air Canada's decision to buy airplanes from Airbus" ; and to the fact that this affair is causing deformity, embarrassment to and suspicion of the system; and to the handling of these matters; and to the erosion of parliamentary process; and to the damage caused to parliamentary governme ...[+++]

L'honorable sénateur Cools attire l'attention du Sénat sur l'affaire Airbus et les accusations contre l'ex-Premier ministre Brian Mulroney contenues dans un document du ministère de la Justice, à l'effet que M. Mulroney était « impliqué dans une conspiration criminelle consistant à accepter des paiements en échange d'influence utilisée pour qu'Air Canada achète des avions d'Airbus » (traduction); et sur le fait que cette affaire fait peser un malentendu, un embarras et un doute sur le système; et sur le traitement de ces questions; et sur l'érosion du processus parlementaire; et sur le tort causé ...[+++]


w