9
. Urges the Commission to act in accordance with the Cotonou objective of poverty eradication and to support the
social and economic development of each regional grouping, and in particular the economically weaker countries in each grouping who might otherwise be marginalised, and to accept the necessity of greater flexibility — in terms of the timetable for negotiations regarding progressive trade opening, the length of the transition period and the degree of product cove
rage — if long-term sustainable ...[+++] development is to be the overall outcome of the EPAs; stresses that EPAs should help ACP countries to integrate in the global economy, by stimulating development through trade and taking into consideration the asymmetry of their economies; 9. demande instamment à la Commission, si l'objectif général d
es APE doit être le développement durable à long terme, d'agir conformément à l'objectif de Cotonou d'éradication de la pauvreté et de soutenir le développement économique et social de chaque groupe régional, et en particulier celu
i des pays les plus fragiles de chaque groupe, faute de quoi ceux-ci risquent d'être marginalisés, et d'accepter la nécessité d'une plus grande flexibilité en ce qui concerne le calendrier des négociations sur l'ouverture progressive du marché, la
...[+++] durée de la période de transition et le type de produits couverts; souligne que les APE devraient aider les pays ACP à intégrer l'économie mondiale, en encourageant le développement grâce au commerce et en tenant compte de l'asymétrie de leurs économies;