In this way, thousands of young workers are being exploited by tourist operators in collaboration with private placement ('sweatshop') agencies, who are thereby undermining the fundamental rights and entitlements acquired by workers in the Member States, such as collective agreements, social security, etc. At the same time, thousands of people in the tourist professions are without work.
C'est ainsi que les groupes touristiques, en collaboration avec des agences pour l'emploi privées (des "marchandes d'esclaves"), exploitent des milliers de jeunes travailleurs et, en même temps, portent atteinte aux justes revendications et aux acquis les plus fondamentaux des travailleurs des États membres, aux conventions collectives, aux régimes de sécurité sociale, etc., alors même que les chômeurs se comptent par milliers dans le secteur du tourisme.