Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "swedish and subsequent belgian presidencies " (Engels → Frans) :

In terms of EU relations, we'll be working closely with the Swedish presidency—the prime minister will attend the EU-Canada Summit in Stockholm in June—and we'll follow that by working with the Belgian presidency.

En ce qui concerne les relations avec l'Union européenne, nous allons travailler de près avec la présidence suédoise—le premier ministre sera au Sommet UE-Canada à Stockholm, en juin—, puis avec la présidence belge.


I also appreciate the work of the Swedish, Spanish and Belgian Presidencies, because the current result is due to their work of superior quality.

J’apprécie aussi le travail des Présidences suédoise, espagnole et belge, parce que le résultat actuel est le fruit de leur travail de qualité supérieure.


Following a year and a half of successive negotiations under the Swedish, Spanish and Belgian Presidencies, it was possible to reach a balanced compromise between the demands of the scientific community and what we might call ‘animal welfare’ in these circumstances.

Après un an et demi de négociations sous les Présidences successives de la Suède, de l’Espagne et de la Belgique, nous en sommes arrivés à un compromis équilibré entre les revendications de la communauté scientifique et ce que, dans de telles circonstances, nous pourrions appeler le «bien-être animal».


Following the extension by India until the end of May of its unilateral cease-fire in Kashmir and having regard to the recent request made by UN Secretary-General, Kofi Annan, to India and Pakistan to embark on a fresh dialogue to resolve their fifty-four-year-old dispute over Kashmir, what initiatives does the Council - under the Swedish and subsequent Belgian Presidencies - consider it can take to further the peace process?

À la suite de la prorogation jusqu'à fin mai par l'Inde du cessez-le-feu unilatéral au Cachemire et considérant la demande récemment faite par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'ONU, à l'Inde et au Pakistan, d'engager un nouveau dialogue pour résoudre le différend, vieux de cinquante-quatre ans, sur le Cachemire, quelles initiatives le Conseil envisage-t-il de prendre - dans le cadre de la présidence suédoise et de la future présidence belge - pour poursuivre ce proces ...[+++]


In parallel, we thought that we were going to proceed to the provisional conclusion of all those chapters pending at the beginning of the six-month period because – as you and the House know, Mr President – Spain was not only faced with the ‘road map’, but also with a huge number of euphemistically named ‘leftovers’, which in fact are unfinished negotiations, extremely important negotiations, which remained following the Swedish and the Belgian Presidencies.

Parallèlement, nous pensions que nous allions procéder à la clôture provisoire de tous les chapitres en suspens au début du semestre. En effet, - comme vous le savez, Monsieur le Président, ainsi que cette Assemblée - l'Espagne non seulement a respecté sa feuille de route, mais a également réglé une quantité très importante de ce qui est appelé euphémiquement les left overs, qui sont de véritables négociations non achevées, des négociations extrêmement importantes, restées en suspens depuis les présidences suédoise et belge.


This year, the Swedish and the Belgian Presidencies will work with Parliament and the Commission to encourage wide-ranging discussions with all parties concerned: representatives of national parliaments and of public opinion, schools and universities and representatives of civil society.

Cette année, les présidences suédoise et belge, en collaboration avec le Parlement et la Commission, vont encourager des discussions à grande échelle entre toutes les parties concernées : représentants des parlements nationaux et de l'opinion publique, écoles et universités, représentants de la société civile.


The "user-centric" logic was further sharpened at the meetings in Stockholm and Brussels under the Swedish and Belgian presidencies last year.

Ce recentrage sur la demande s'est confirmé lors des réunions de Stockholm et Bruxelles l'année dernière sous les présidences suédoises et belges.


This version of the joint work programme is presented by the French Presidency on behalf also of the following Swedish and Belgian Presidencies.

Cette version du programme de travail conjoint est proposée par la présidence française, qui agit également au nom des futures présidences suédoise et belge.


Over the next ten and a half months, my Commission will be working hard with both the Swedish and Belgian presidencies to complete our preparations for this extremely important event.

Au cours des dix à onze mois qui viennent, la Commission coopérera très étroitement avec les présidences suédoise et belge pour achever les préparatifs en vue de cet événement tout à fait majeur.


This version of the joint work programme is presented by the French Presidency on behalf also of the following Swedish and Belgian Presidencies.

Cette version du programme de travail conjoint est proposée par la présidence française, qui agit également au nom des futures présidences suédoise et belge.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'swedish and subsequent belgian presidencies' ->

Date index: 2024-12-16
w