Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGNES
Automated GPS Network for Switzerland
Automatic GPS network for Switzerland
Bishop
Deacon
Departure from Switzerland
FES
Federation EMMAUS-Switzerland;EMMAUS-Switzerland
Government minister
Leaving Switzerland
Minister
Minister of Indian Affairs and Northern Development
Minister of Indian and Northern Affairs
Minister of Indigenous and Northern Affairs
Minister of religion
Minister of state
Minister of the church
Prime minister
Secretary of state
Senior minister
State secretary
World Wildlife Fund

Vertaling van "switzerland and minister " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
(a)Federal Decree concerning the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the results of the National-Socialist Regime; (b)FDI; (c)Federal Decree concerning the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination

(a)Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste; (b)AFR


World Wildlife Fund(Switzerland); WWF(Switzerland)

World Wildlife Fund(Suisse); WWF(Suisse)


Federation EMMAUS-Switzerland; EMMAUS-Switzerland | FES [Abbr.]

Fédération EMMAÜS-Suisse; EMMAÜS-Suisse | FES [Abbr.]


minister | minister of state | government minister | prime minister

première ministre | ministre | premier ministre


Automated GPS Network for Switzerland (1) | automatic GPS network for Switzerland (2) [ AGNES ]

Réseau GPS Automatique en Suisse (1) | réseau GPS automatique de la Suisse (2) [ AGNES ]


Federal Decree of 13 December 1996 on the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the result of the National-Socialist Regime | Federal Decree of 13 December 1996 on the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination

Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste [ AFR ]


departure from Switzerland | leaving Switzerland

sortie de Suisse | départ de Suisse


Minister of Indigenous and Northern Affairs [ Minister of Aboriginal Affairs and Northern Development | Minister of Indian Affairs and Northern Development | Minister of Indian and Northern Affairs ]

ministre des Affaires autochtones et du Nord [ ministre des Affaires autochtones et du développement du Nord canadien | ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien | ministre des Affaires indiennes et du Nord ]


senior minister | state secretary | minister of state | secretary of state

sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère


bishop | deacon | minister of religion | minister of the church

ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Just this week, Louise Arbour, a former Canadian Supreme Court Justice and UN Commissioner for Human Rights; together with Richard Branson, the well-known founder of the Virgin Group; Fernando Henrique Cardoso, the former President of Brazil; Ruth Dreifuss, the former President of Switzerland and Minister of Home Affairs; and Thorvald Stoltenberg, the former Minister of Foreign Affairs of Norway and the UN High Commissioner for Refugees, sent an open letter to all senators on behalf of the Global Commission on Drug Policy. The commission also includes former U.S. Secretary of State George Shultz and the former Chair of the U.S. Feder ...[+++]

Pas plus tard que cette semaine, Louise Arbour, ancienne juge à la Cour suprême du Canada et actuelle commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, Richard Branson, célèbre fondateur du Groupe Virgin, Fernando Henrique Cardoso, ancien président du Brésil, Ruth Dreifuss, ancienne présidente et ministre de l'Intérieur de la Suisse et Thorvald Stoltenberg, ancien ministre des Affaires étrangères de la Norvège et actuel haut-commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, ont envoyé une lettre ouverte à tous les sénateurs au nom de la Commission mondi ...[+++]


So if you were Minister of Agriculture of Canada and your officials told you they were sorry, but Canada is supposed to live by the rules, but the rules don't really apply to the United States because the United States has a waiver, and the rules don't apply to Switzerland because when Switzerland joined the GATT it basically made its joining conditional on not accepting any disciplines on agriculture, and the European variable import levy isn't even covered by any GATT rule, it's just a sort of a black hole.then you would sympathize ...[+++]

Par conséquent, si vous étiez à la place du ministre de l'Agriculture du Canada et que vos fonctionnaires vous disaient que le Canada est malheureusement censé respecter les règlements alors que ceux-ci ne s'appliquent pas aux États-Unis parce que ce pays bénéficie d'une exemption, ni à la Suisse parce que ce pays a consenti à adhérer au GATT à la condition de n'accepter aucune discipline dans le secteur agricole et qu'aucun règlement du GATT ne s'applique au prélèvement variable à l'importation fait par l'Europe, s'il s'agissait en quelque sorte d'une zone grise.vous éprouve ...[+++]


It waits until an employee of a Swiss bank turns over bank records to the French government and now we have the Prime Minister going cap in hand to Switzerland to talk to the Swiss finance minister about getting more information from Switzerland.

Il attend qu'un employé d'une banque suisse remette les dossiers bancaires au gouvernement français et le premier ministre se tourne maintenant vers le ministre suisse des Finances pour quêter des renseignements de son pays.


On 30 November 2001, the Transport Ministers of Austria, France, Germany, Italy and Switzerland met in Zurich and adopted a Common Declaration recommending the alignment of national legislations on the most recent harmonised requirements for improving safety in long tunnels.

Le 30 novembre 2001, les ministres des transports de l'Autriche, de la France, de l'Allemagne, de l'Italie et de la Suisse se sont réunis à Zurich et ont adopté une déclaration commune recommandant l'alignement des législations nationales sur les exigences harmonisées les plus récentes en vue de renforcer la sécurité dans les tunnels longs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 30 November 2001, the Transport Ministers of Austria, France, Germany, Italy and Switzerland met in Zurich and adopted a Common Declaration recommending the alignment of national legislations on the most recent harmonised requirements for improving safety in long tunnels.

Le 30 novembre 2001, les ministres des transports de l'Autriche, de la France, de l'Allemagne, de l'Italie et de la Suisse se sont réunis à Zurich et ont adopté une déclaration commune recommandant l'alignement des législations nationales sur les exigences harmonisées les plus récentes en vue de renforcer la sécurité dans les tunnels longs.


It does pride itself on the presence of Albanian ministers, but does not ensure collective equality as it is in place in Belgium and Switzerland.

Il fait valoir la présence de quelques ministres albanais mais n’assure pas l’égalité collective, comme c’est le cas en Belgique et en Suisse.


2.2. The April 1999 study of the Committee of Deputies, Group on Road Transport, of the European Conference of Ministers of Transport(7), which was the most recent and comprehensive analysis available, compared Austria, Germany, Spain, France, the Netherlands, the UK, Switzerland and Hungary and looked into the intricacies of the taxation framework.

2.2. Le document d'étude d'avril 1999 du Comité des suppléants, Groupe sur les transports routiers de la Conférence européenne des ministres des transports(7), qui représente l'analyse la plus récente et la plus complète disponible actuellement, compare l'Autriche, l'Allemagne, l'Espagne, la France, les Pays-Bas, le Royaume-Uni, la Suisse et la Hongrie et se penche sur le domaine complexe de la fiscalité.


How can we distribute what Switzerland has graciously allotted to us – all because the former Transport Commissioner was careless when he negotiated with the Swiss Minister for Transport on Europe's behalf – how can we share out these concessions amongst the Member States?

Comment pouvons-nous répartir ce que la Suisse nous a attribué avec indulgence, parce que l’ancien commissaire des transports a maladroitement négocié avec le ministre des Transports suisse, comment pouvons-nous répartir entre les États membres ce qui a été accordé ici ?


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Jan DE BOCK Deputy Permanent Representative Denmark: Mr Jan TRØJBORG Minister for Industry Mr Ole ZACCHI Deputy State Secretary for Transport Germany: Mr Matthias WISSMANN Federal Minister for Transport Mr Wilhelm KNITTEL State Secretary, Federal Ministry of Transport Greece: Mr Ioannis CHARALAMBOUS Minister for Transport and Communications Mr Athanasios TSOURAS State Secretary for Transport and Communications Spain: Mr José BORRELL Minister for Public Works, Transport and Communications France: Mr Bernard BOSSON Minister for Transpo ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Jan DE BOCK Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : M. Jan TRØBORG Ministre de l'Industrie M. Ole ZACCHI Sous-Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Allemagne : M. Matthias WISSMANN Ministre fédéral des Transports M. Wilhelm KNITTEL Secrétaire d'Etat au ministère fédéral des Transports Pour la Grèce : M. Ioannis CHARALAMBOUS Ministre des Transports et des Communications M. Athanasios TSOURAS Secrétaire d'Etat aux Transports et aux Communications Pour l'Espagne : M. José BORRELL Ministre des Travaux publics, de ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium Mr Stefaan DE CLERCK Minister for Justice Mr Johan VANDE LANOTTE Minister for the Interior Denmark Mr Bjørn WESTH Minister for Justice GERMANY Mr Rainer FUNKE State Secretary, Ministry of Justice Mr Kurt SCHELTER State Secretary, Ministry of the Interior Greece Mr Yannis POTTAKIS Minister for Justice Mr Evancelos ROGAKOS State Secretary for Public Order Spain Mr Juan Alberto BELLOCH JULBE Minister for Justice and the Interior Ms Maria Teresa F. DE LA VEGA SANZ State Secretary, Ministry of Justice France Mr Jacques TOUBON Keeper of the Se ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Stefaan DE CLERCK Ministre de la Justice M. Johan VANDE LANOTTE Ministre de l'Intérieur Pour le Danemark : M. Bjørn WESTH Ministre de la Justice Pour l'Allemagne : M. Rainer FUNKE Secrétaire d'Etat à la Justice M. Kurt SCHELTER Secrétaire d'Etat à l'Intérieur Pour la Grèce : M. Yannis POTTAKIS Ministre de la Justice M. Evancelos ROGAKOS Secrétaire d'Etat à l'Ordre Public Pour l'Espagne : M. Juan Alberto BELLOCH JULBE Ministre de la Justice et de l'Intérieur Mme M Teresa F. DE LA VEGA SANZ Secrétaire d'Etat à la Justice P ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'switzerland and minister' ->

Date index: 2023-08-22
w