Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A1 Training Systems
A1 Trg Sys
CONFIG.SYS
DOS CONFIG.SYS
Info-Sys
Mil sy staff
Mil sy tng unit staff
Military security staff
Military security training unit staff
SY
SYR
SYSMIN
Security company
Sloppy track
Sy
Sy coy
Syed's bryum
Syrian Arab Republic

Traduction de «sy » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Syrian Arab Republic | SY [Abbr.] | SYR [Abbr.]

République arabe syrienne | Syrie | SY [Abbr.] | SYR [Abbr.]


Sys tem of stabilization of export earnings from min ing products | SYSMIN [Abbr.]

Système de stabilisation des recettes d'exportation de produits miniers




information system under the European initiative for agricultural research for development | Info-Sys [Abbr.]

Système d'information | Info-Sys [Abbr.]




security company [ sy coy ]

compagnie de sûreté [ cp sûr ]


military security training unit staff [ mil sy tng unit staff ]

Etat-major de formation d'application de sécurité militaire [ EM FOAP séc mil ]


military security staff [ mil sy staff ]

Etat-major de sécurité militaire [ EM séc mil ]


A1 Training Systems [ A1 Trg Sys ]

A1 Systèmes d'instruction [ A1 Sys Instr ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allamuddin, Syed (Second Secretary, Taliban "Consulate General", Peshawar)

Allamuddin, Syed (deuxième secrétaire, "consulat général" des Taliban, Peshawar, Pakistan)


The following spoke: Manfred Weber, on behalf of the PPE Group, Gianni Pittella, on behalf of the SD Group, Syed Kamall, on behalf of the ECR Group, Guy Verhofstadt, on behalf of the ALDE Group, Patrick Le Hyaric, on behalf of the GUE/NGL Group, Philippe Lamberts, on behalf of the Verts/ALE Group, Nigel Farage, on behalf of the EFDD Group, Harald Vilimsky, on behalf of the ENF Group, and Konstantinos Papadakis, non-attached Member.

Interviennent Manfred Weber, au nom du groupe PPE, Gianni Pittella, au nom du groupe SD, Syed Kamall, au nom du groupe ECR, Guy Verhofstadt, au nom du groupe ALDE, Patrick Le Hyaric, au nom du groupe GUE/NGL, Philippe Lamberts, au nom du groupe Verts/ALE, Nigel Farage, au nom du groupe EFDD, Harald Vilimsky, au nom du groupe ENF, et Konstantinos Papadakis, non inscrit.


(d) “Sy” = the yield stress of the material of the screw shaft in megapascals; and

d) « Sy » représente la limite d’élasticité, en mégapascals, du matériau dont est fait l’arbre d’hélice; et


Consisting of that part of the City of Winnipeg described as follows: commencing at the intersection of the Red River with the Canadian Pacific Railway; thence easterly, southeasterly and southerly along said railway to Mission Street; thence southeasterly along said street and its southeasterly production to Lagimodiere Boulevard; thence northerly along said boulevard to the Canadian National Railway; thence southeasterly along said railway to Bournais Drive; thence southerly along said drive and Beghin Avenue to de Baets Street; thence southeasterly along said street to Camiel Sys Street; thence easterly along said street to Ple ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Winnipeg décrite comme suit : commençant à l’intersection de la rivière Rouge avec la voie ferrée du Canadien Pacifique; de là vers l’est, le sud-est et vers le sud suivant ladite voie ferrée jusqu’à la rue Mission; de là vers le sud-est suivant ladite rue et son prolongement vers le sud-est jusqu’au boulevard Lagimodiere; de là vers le nord suivant ledit boulevard jusqu’à la voie ferrée du Canadien National; de là vers le sud-est suivant ladite voie ferrée jusqu’à la promenade Bournais; de là vers le sud suivant ladite promenade et l’avenue Beghin jusqu’à la rue de Baets; de là vers le sud-est suivant ladite rue jusqu’à la rue Camiel Sys; de là ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consisting of that part of the City of Winnipeg described as follows: commencing at the intersection of the Red River with the northwesterly production of Oakland Avenue; thence southeasterly along said production and Oakland Avenue to Raleigh Street; thence southwesterly along said street to McLeod Avenue; thence southeasterly along said avenue to Grassie Boulevard; thence southeasterly and easterly along said boulevard to Lagimodiere Boulevard; thence northerly along said boulevard to Springfield Road; thence easterly along said road to the easterly limit of the City of Winnipeg; thence southerly, easterly, generally southerly, westerly, southerly and westerly along said limit to Plessis Road (St. Boniface Road); thence northerly along said road ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Winnipeg décrite suit : commençant à l’intersection de la rivière Rouge avec le prolongement vers le nord-ouest de l’avenue Oakland; de là vers le sud-est suivant ledit prolongement et l’avenue Oakland jusqu’à la rue Raleigh; de là vers le sud-ouest suivant ladite rue jusqu’à l’avenue McLeod; de là vers le sud-est suivant ladite avenue jusqu’au boulevard Grassie; de là vers le sud-est et l’est suivant ledit boulevard jusqu’au boulevard Lagimodiere; de là vers le nord suivant ledit boulevard jusqu’au chemin Springfield; de là vers l’est suivant ledit chemin jusqu’à la limite est de la ville de Winnipeg; de là vers le sud, l’est, généralement vers le sud, l’ouest, le sud et vers l’ouest suivant ladite ...[+++]


Aleppo Branch, P.O. Box 2, Kastel Hajjarin St., Aleppo, Syria; SWIFT/BIC CMSY SY DA; all offices worldwide [NPWMD] Website: [http ...]

Agence d'Alep: P.O. Box 2, Kastel Hajjarin St., Alep, Syrie; SWIFT/BIC CMSY SY DA; toutes agences dans le monde [NPWMD], site web: [http ...]


Some shouted, “Mubarak, Bin Ali, now it's time for Syed Ali” referring to Ayatollah Khamenei, reducing the once sacred supreme leader to yet another corrupt dictator in the region.

Des gens criaient « Moubarak, Ben Ali, et maintenant Syed Ali ». C'est l’ayatollah Khamenei qu’ils appellent ainsi, réduisant ce chef suprême autrefois sacré au rang de dictateur corrompu comme bien d’autres de la région.


The entry ‘Allamuddin, Syed (Second Secretary, Taliban “Consulate General”, Peshawar)’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:

La mention «Allamuddin, Syed (deuxième secrétaire, “consulat général” des Taliban, Peshawar)», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:


'United Arab Emirates (AE), Bahrain (BH), Algeria (DZ), Egypt (1) (EG), Israel (IL), Jordan (JO), Kuwait (KW), Lebanon (LB), Libya (LY), Morocco (MA), Malta (MT), Mauritius (MU), Oman (OM), Qatar (QA), Saudi Arabia (1) (SA), Syria (SY), Tunisia (TN), Turkey (1) (TR)`.

«Émirats arabes unis (AE), Bahreïn (BH), Algérie (DZ), Égypte (1) (EG), Israël (IL), Jordanie (JO), Koweït (KW), Liban (LB), Libye (LY), Maroc (MA), Malte (MT), Maurice (MU), Oman (OM), Qatar (QA), Arabie saoudite (1) (SA), Syrie (SY), Tunisie (TN), Turquie (1) (TR)».


The Honourable Syed Nayyer Hussain Bokhari, Senator, Chairman of the Senate of the Islamic Republic of Pakistan;

L’honorable Syed Nayyer Hussain Bokhari, sénateur, président du Sénat de la République islamique du Pakistan;




D'autres ont cherché : a1 training systems     a1 trg sys     config sys     dos config sys     info-sys     sysmin     syed's bryum     syrian arab republic     mil sy staff     mil sy tng unit staff     military security staff     military security training unit staff     security company     sloppy track     sy coy     sy     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sy' ->

Date index: 2024-08-13
w