Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspects of faces
Attributes of faces
CDF
Characteristic of a face
Characteristics of faces
Commission of Inquiry on Syria
Committees for the Defence of Human Rights in Syria
Confront aggressors
Confront offenders
Face aggressors
Respond to health care users' extreme emotions
Respond to healthcare users' extreme emotions
Stand up to lawbreakers
Syria
Syrian Arab Republic

Vertaling van "syria are also facing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Committees for the Defence of Democratic Freedoms and Human Rights in Syria | Committees for the Defence of Democratic Liberties and Human Rights in Syria | Committees for the Defence of Human Rights in Syria | CDF [Abbr.]

CDF | Comités de défense des libertés démocratiques et des droits de l'homme | Comités pour la défense des droits de l'homme et des libertés démocratiques en Syrie


Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers


Commission of Inquiry on Syria | Independent International Commission of Inquiry on Syria | independent international commission of inquiry on the Syrian Arab Republic

commission d'enquête internationale indépendante sur la République arabe syrienne | commission d'enquête internationale indépendante sur la Syrie


attributes of faces | characteristic of a face | aspects of faces | characteristics of faces

caractéristiques des visages


Syria [ Syrian Arab Republic ]

Syrie [ République arabe syrienne ]


follow appropriate protocol when faced with healthcare users' extreme emotions | respond to health care users' extreme emotions | react professionally to healthcare users' extreme emotions | respond to healthcare users' extreme emotions

réagir aux émotions extrêmes des usagers


confront aggressors | stand up to lawbreakers | confront offenders | face aggressors

faire face à des délinquants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
R. whereas the UN Relief and Works Agency (UNRWA) – which is delivering vital services to Palestine refugees in the occupied Palestinian territory and also in Jordan, Lebanon and Syria – has been facing the most severe funding crisis in its history; whereas the EU and its Member States remain the largest donor to UNRWA, accounting for almost 40 % of the total support to the agency;

R. considérant que l'Office de secours et de travaux de l'ONU (UNRWA) - qui fournit des services vitaux aux réfugiés de Palestine dans les territoires palestiniens occupés et en Jordanie, au Liban et en Syrie - est confronté à la crise de financement la plus grave de son histoire; que l'Union européenne et ses États membres restent le plus grand bailleur de fonds de l'UNRWA, et lui apportent une aide représentant près de 40 % de l'aide totale reçue;


Whereas in previous years Syria had fully and timely serviced its loans to the EIB, since November 2011 the bank is facing arrears on loans to projects in Syria.

Alors que les années précédentes, la Syrie avait assuré intégralement et en temps voulu le service de ses prêts à la BEI, depuis novembre 2011, la Banque est confrontée à des arriérés sur les prêts en faveur de projets en Syrie.


Iraq is facing not only the consequences of its internal conflict, but also those created by the conflict in neighbouring Syria.

L’Irak subit non seulement les conséquences de son conflit interne, mais aussi celles du conflit qui fait rage dans la Syrie voisine.


In the past year, events in Syria and Iraq meant Turkey had to face a further increase in the number of refugees and displaced people.

L’année passée, du fait des événements en Syrie et en Iraq, la Turquie a dû faire face à un nouvel accroissement du nombre de réfugiés et de personnes déplacées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas Iraq and Syria continue to face serious political, security and socio-economic challenges, and whereas the political scene in both countries is extremely fragmented and plagued by violence, to the severe detriment of the Iraqi and Syrian peoples’ legitimate aspirations to peace, prosperity and a genuine transition to democracy; whereas Syria’s President Assad and his government are still holding firm;

A. considérant que l'Iraq et la Syrie restent confrontés à de sérieux défis politiques, sécuritaires et socioéconomiques et que le paysage politique dans ces deux pays est extrêmement fragmenté et marqué par la violence au détriment des aspirations légitimes des peuples iraquien et syrien à la paix, à la prospérité et à une réelle transition vers la démocratie; que le président Bachar Al-Assad et son gouvernement se maintiennent au pouvoir en Syrie;


As the country is faced with increasing challenges, notably due to the crisis in Syria, the EU stepped up its support to Jordan, strengthening diplomatic ties as well as economic and trade cooperation.

Étant donné que le pays est confronté à des défis croissants, en particulier du fait de la crise en Syrie, l'UE a intensifié son soutien à la Jordanie, en renforçant les relations diplomatiques, ainsi que la coopération économique et commerciale.


R. whereas some 400 000 Palestinian refugees have been affected inside Syria; whereas the Palestinians have largely remained neutral in the conflict; whereas almost 50 000 Palestinians have been registered by the UN Relief and Works Agency in Lebanon, and almost 5 000 in Jordan; whereas Jordan has closed its border to Palestinians fleeing the conflict in Syria, and whereas they are to a great extent prevented from working in Lebanon; whereas Iraqi, Afghan, Somali and Sudanese refugees in Syria are also facing renewed displacement;

R. considérant que quelque 400 000 réfugiés palestiniens sont touchés à l'intérieur de la Syrie; que les Palestiniens sont largement restés neutres pendant le conflit; que l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) a enregistré près de 50 000 Palestiniens au Liban et près de 5 000 en Jordanie; que la Jordanie a fermé ses frontières aux Palestiniens fuyant le conflit en Syrie et que ceux-ci sont, dans une large mesure, empêchés de travailler au Liban; que les réfugiés iraquiens, afg ...[+++]


R. whereas some 400 000 Palestinian refugees have been affected inside Syria; whereas the Palestinians have largely remained neutral in the conflict; whereas almost 50 000 Palestinians have been registered by the UN Relief and Works Agency in Lebanon, and almost 5 000 in Jordan; whereas Jordan has closed its border to Palestinians fleeing the conflict in Syria, and whereas they are to a great extent prevented from working in Lebanon; whereas Iraqi, Afghan, Somali and Sudanese refugees in Syria are also facing renewed displacement;

R. considérant que quelque 400 000 réfugiés palestiniens sont touchés à l'intérieur de la Syrie; que les Palestiniens sont largement restés neutres pendant le conflit; que l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) a enregistré près de 50 000 Palestiniens au Liban et près de 5 000 en Jordanie; que la Jordanie a fermé ses frontières aux Palestiniens fuyant le conflit en Syrie et que ceux-ci sont, dans une large mesure, empêchés de travailler au Liban; que les réfugiés iraquiens, afgh ...[+++]


I. whereas the 525 000 Palestinian refugees in Syria constitute a particularly vulnerable group affected by the conflict; whereas 400 000 of them are in need of additional humanitarian assistance and half of them have been internally displaced, according to the UN; whereas this group has very limited options for finding a safe haven outside Syria; whereas Iraqi, Afghan, Somali and Sudanese refugees in Syria are also facing renewed displacement;

I. considérant que les 525 000 réfugiés palestiniens en Syrie constituent un groupe particulièrement vulnérable touché par le conflit; que, selon les Nations unies, 400 000 d'entre eux ont besoin d'une aide humanitaire supplémentaire et que la moitié d'entre eux ont été déplacés à l'intérieur du pays; que ce groupe dispose de possibilités extrêmement réduites de trouver refuge à l'extérieur de la Syrie; que les réfugiés iraquiens, afghans, somaliens et soudanais en Syrie sont également menacés d'être de nouveau déplacés;


Improved OPCW adaptability in face of situations similar to the Syria mission in the future, enhancements to the verification regime and activities, improved relations with partner international organisations.

Amélioration de la capacité d'adaptation de l'OIAC dans des situations futures similaires à celle de la mission en Syrie, intensification du régime et des activités de vérification et amélioration des relations avec les organisations internationales partenaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syria are also facing' ->

Date index: 2020-12-14
w