Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By itself
CDF
Canadian Defence Attaché Office Syria
Commission of Inquiry on Syria
Committees for the Defence of Human Rights in Syria
Daesh
In itself
Islamic State
Islamic State in Iraq and Syria
Islamic State of Iraq and the Levant
Itself
Per se
SY; SYR
Syria
Syria
Syrian Arab Republic

Traduction de «syria itself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Committees for the Defence of Democratic Freedoms and Human Rights in Syria | Committees for the Defence of Democratic Liberties and Human Rights in Syria | Committees for the Defence of Human Rights in Syria | CDF [Abbr.]

CDF | Comités de défense des libertés démocratiques et des droits de l'homme | Comités pour la défense des droits de l'homme et des libertés démocratiques en Syrie




Commission of Inquiry on Syria | Independent International Commission of Inquiry on Syria | independent international commission of inquiry on the Syrian Arab Republic

commission d'enquête internationale indépendante sur la République arabe syrienne | commission d'enquête internationale indépendante sur la Syrie




Syrian Arab Republic | Syria [ SY; SYR ]

République arabe syrienne | Syrie [ SY; SYR ]


Canadian Defence Attaché Office Syria

Bureau de l'attaché de Défense du Canada (Syrie)


Daesh [ Islamic State | Islamic State of Iraq and the Levant | Islamic State in Iraq and Syria ]

Daech [ État islamique | État islamique en Irak et au Levant | État islamique en Irak et en Syrie | Daesh ]


A rare hepatic and biliary tract tumor, arising either in the gallbladder itself or in the epithelium lining the extrahepatic biliary tree, the cystic duct and peribiliary glands. It is characterized by a substantial keratinization with abundant kera

carcinome épidermoïde de la vésicule biliaire et des voies biliaires extrahépatiques


A rare epithelial carcinoma arising either in the gallbladder itself or from the epithelium lining the extrahepatic biliary tree, cystic duct and/or peribiliary gland. The disease has characteristics of nonspecific symptoms, such as abdominal pain, j

adénocarcinome de la vésicule biliaire et des voies biliaires extrahépatiques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It also provides the opportunity to look at how the mandates of UNHCR and UNICEF function in different settings, such as within Syria itself; in countries where there are designated refugee camps, such as Jordan; and in countries where there are no such camps and refugees are dispersed, such as in Lebanon.

Il donne également l'occasion d'examiner comment le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et l'UNICEF s'acquittent de leur mandat dans des environnements différents, par exemple en Syrie, dans des pays où se trouvent des camps de réfugiés désignés, comme en Jordanie, ainsi que dans les pays où il n'y a pas de camps et où les réfugiés sont dispersés, comme au Liban.


This funding is used to provide emergency education, cash transfers and shelter assistance to Palestinian refugee children in Syria itself as well as those who have fled to Lebanon.

Ces fonds sont destinés à couvrir les besoins urgents en matière d'éducation et permettront d'effectuer des transferts en espèces et de fournir des abris aux réfugiés palestiniens en Syrie et à ceux qui ont fui vers le Liban.


In Syria itself, €12.6 million will be made immediately available to assist the Syrian people in coping with the unrest and its consequences and preparing for a transition.

En ce qui concerne la Syrie proprement dite, un montant de 12,6 millions € sera immédiatement libéré pour aider la population à faire face à la crise et à ses conséquences et à se préparer à la transition.


The suffering civilians are on the move and struggling with a worsening crisis – over 1.2 million are displaced in Syria itself and almost half a million across the borders to Lebanon, Jordan, Turkey and Iraq.

Les civils en souffrance, aux prises avec une aggravation de la crise, fuient: ils sont plus de 1,2 million à s’être déplacés à l’intérieur de la Syrie et près d’un demi-million à avoir traversé les frontières pour gagner le Liban, la Jordanie, la Turquie et l’Iraq.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition to the humanitarian assistance already provided by the Commission, the special measure will help to respond to the crisis situation in Syria itself and in areas affected by the influx of refugees in neighbouring Lebanon and Jordan.

Venant compléter l’aide humanitaire déjà dispensée par la Commission, cette mesure spéciale aidera à faire face à la situation de crise en Syrie, ainsi que dans les régions touchées par l’afflux de réfugiés au Liban et en Jordanie, pays voisins.


16. Reiterates its strong endorsement of the call by the UN Human Rights Commissioner for a referral by the UNSC of the situation in Syria to the ICC for a formal investigation; strongly commits itself to ensure that all those responsible for human rights violations and violations of international law will be identified and held accountable; strongly supports the work of the Independent International Commission of Inquiry on Syria, which is aimed at investigating all violations of international human rights and humanitarian law comm ...[+++]

16. confirme son approbation résolue de l'appel lancé par le commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme pour que le Conseil de sécurité des Nations unies saisisse la Cour pénale internationale de la situation en Syrie en vue d'une enquête officielle; s'engage fermement à veiller à ce que tous ceux qui seront reconnus responsables de violations des droits de l'homme et de violations du droit international soient identifiés et doivent répondre de leurs actes; soutient vigoureusement l'œuvre de la commission d'enquête internationale indépendante sur la Syrie, qui vise à enquêter sur toutes les violations commises dans le pay ...[+++]


Within Syria itself, there is increasing repression of the democratic opposition, particularly of those who signed the so-called Damascus-Beirut petition, which emphasises the ‘necessity of a definitive acknowledgement on the part of Syria of the independence of the Lebanon’.

En Syrie même, la répression de l’opposition démocratique, en particulier de ceux qui ont signé ce que l’on appelle la pétition Damas-Beyrouth, qui souligne la «nécessité d’une reconnaissance définitive par la Syrie de l’indépendance du Liban», prend de l’ampleur.


Secondly, we must demand firm guarantees for religious freedom; the Syrian Government must stop interfering with religious minorities in Syria itself, for the various religious communities and ethnic groups are having a particularly hard time at the moment because of the way Syria is managing their interests.

En second lieu, nous devons exiger des garanties fermes concernant la liberté religieuse; le gouvernement syrien doit cesser d’interférer lui-même dans les affaires des minorités religieuses en Syrie. En effet, tous les groupes ethniques et toutes les minorités religieuses traversent des temps difficiles actuellement du fait de la manière dont la Syrie gère leurs intérêts.


Secondly, we must demand firm guarantees for religious freedom; the Syrian Government must stop interfering with religious minorities in Syria itself, for the various religious communities and ethnic groups are having a particularly hard time at the moment because of the way Syria is managing their interests.

En second lieu, nous devons exiger des garanties fermes concernant la liberté religieuse; le gouvernement syrien doit cesser d’interférer lui-même dans les affaires des minorités religieuses en Syrie. En effet, tous les groupes ethniques et toutes les minorités religieuses traversent des temps difficiles actuellement du fait de la manière dont la Syrie gère leurs intérêts.


It is all the more disappointing that the Baath regime’s brutal machinery of oppression is still operational, with the secret services at work in Lebanon, and the police in Syria itself.

Il est d’autant plus décevant que la machinerie brutale d’oppression du régime Baath soit encore opérationnelle, les services secrets étant en action au Liban tandis que la police travaille en Syrie.




D'autres ont cherché : canadian defence attaché office syria     commission of inquiry on syria     islamic state     sy syr     syria     syrian arab republic     by itself     in itself     itself     per se     syria itself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syria itself' ->

Date index: 2022-04-20
w