Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange prisoners well-being
Correctional facility
Correctional institution
Ensure prisoners well-being
Friends of the Syrian people
Friends' Group
Gaol
Group of Friends of the Syrian People
IPW
Instructor in prisons
International Prison Watch
International Prisons Observatory
Jail
Law relating to prisons
Look after detainees' well-being
Maximum security prison
Maximum security wing
Open prison
POW camp
Penal institution
Penal system
Penitentiary
Prison
Prison camp
Prison inmate
Prison instructor
Prison officer
Prison training officer
Prison warden
Prisoner
Prisoner camp
Prisoner custody officer
Prisoner of war camp
Reform school
Reformatory
Remand centre
Remand prison
SOC
See to the detainees' well-being
Syrian National Coalition
Teacher in prisons
Turnkey

Traduction de «syrian prisons » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
National Coalition for Opposition Forces and the Syrian Revolution | National Coalition for Syrian Revolutionary and Opposition Forces | National Coalition of Syrian Revolutionary and Opposition Forces | Syrian National Coalition | Syrian National Coalition for Opposition and Revolutionary Forces | SOC [Abbr.]

coalition nationale des forces de la révolution et de l'opposition syriennes | Coalition nationale syrienne




penal institution [ correctional facility | correctional institution | gaol | jail | maximum security prison | maximum security wing | open prison | penitentiary | prison | reformatory | reform school | remand centre | remand prison | Penal system(STW) ]

établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]




prison training officer | teacher in prisons | instructor in prisons | prison instructor

instructrice technique pénitentiaire | instructeur technique pénitentiaire | instructeur technique pénitentiaire/instructrice technique pénitentiaire


Friends' Group | Friends of the Syrian people | Group of Friends of the Syrian People

Groupe des amis de la Syrie | Groupe des amis du peuple syrien


prison warden | turnkey | prison officer | prisoner custody officer

maton | surveillante de centre pénitentiaire | agent pénitentiaire | surveillant pénitentiaire/surveillante pénitentiaire


prisoner of war camp (1) | prison camp (2) | prisoner camp (3) [ POW camp ]

camp de prisonniers de guerre [ camp PG ]


arrange prisoners well-being | look after detainees' well-being | ensure prisoners well-being | see to the detainees' well-being

veiller au bien-être de détenus


International Prison Watch | International Prisons Observatory | IPW [Abbr.]

Observatoire international des prisons | OIP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Somebody makes a mistake; will the mistake costs me nine months in a Syrian prison?

Si quelqu'un commet une erreur, cette erreur me coûtera-t-elle neuf mois dans une prison syrienne?


E. whereas Parliament and its President have already intervened several times to obtain the release of human rights defenders, parliamentarians and other politicians detained in Syrian prisons, including Michel Kilo and Mahmoud Issa; whereas Parliament welcomes all successful initiatives taken by Syrian and international actors aimed at releasing human rights defenders,

E. considérant que le Parlement et son Président sont déjà intervenus à plusieurs reprises pour obtenir la libération des défenseurs des droits de l'homme, parlementaires et autres responsables politiques détenus dans des prisons syriennes, y inclus Michel Kilo et Mahmoud Issa; considérant que le Parlement salue toutes les initiatives prises par des responsables syriens et internationaux en vue d'obtenir la libération des défenseurs des droits de l'homme,


E. whereas the European Parliament and its President have already intervened several times to obtain the release of human rights defenders, parliamentarians and other politicians detained in Syrian prisons, including Michel Kilo and Mahmoud Issa; whereas the European Parliament welcomes all successful initiatives taken by Syrian and international actors aimed at releasing human rights defenders,

E. considérant que le Parlement européen et son Président sont déjà intervenus à plusieurs reprises pour obtenir la libération des défenseurs des droits de l'homme, parlementaires et autres responsables politiques détenus dans des prisons syriennes, y inclus Michel Kilo et Mahmoud Issa; considérant que le Parlement européen salue toutes les initiatives prises par des responsables syriens et internationaux en vue d'obtenir la libération des défenseurs des droits de l'homme,


6. Urges the Syrian authorities to comply strictly with the above-mentioned UN Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and other pertinent international documents and standards to ensure that detainees in Syrian prisons:

6. demande instamment aux autorités syriennes de se conformer strictement à la convention des Nations unies contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, précitée, ainsi qu'à tous les autres actes et normes internationaux pertinents, afin de s'assurer que les détenus dans les prisons syriennes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
93. Points out that, subsequently to a meeting between the officials of the German Federal Chancellery and Syrian intelligence officials in July 2002, German prosecutors dropped charges against several Syrian citizens in Germany while the Syrian authorities allowed German officials to interrogate Mohammed Zammar in the Syrian prison Far' Falastin, which has been confirmed by a confidential institutional source; regrets that Mohammed Zammar was interrogated by German agents in that prison;

93. signale que, à la suite d'une réunion entre des agents de la chancellerie fédérale allemande et des agents des services syriens de renseignement tenue en juillet 2002, des procureurs allemands ont abandonné leurs poursuites contre plusieurs citoyens syriens en Allemagne, tandis que les autorités syriennes ont autorisé des agents allemands à interroger Mohammed Zammar dans la prison syrienne de Far' Falastin, ce qui a été confirmé par une source institutionnelle confidentielle; regrette que Mohammed Zammar ait été interrogé par de ...[+++]


93. Points out that, subsequently to a meeting between the officials of the German Federal Chancellery and Syrian intelligence officials in July 2002, German prosecutors dropped charges against several Syrian citizens in Germany while the Syrian authorities allowed German officials to interrogate Mohammed Zammar in the Syrian prison Far' Falastin, which has been confirmed by a confidential institutional source; regrets that Mohammed Zammar was interrogated by German agents in that prison;

93. signale que, à la suite d'une réunion entre des agents de la chancellerie fédérale allemande et des agents des services syriens de renseignement tenue en juillet 2002, des procureurs allemands ont abandonné leurs poursuites contre plusieurs citoyens syriens en Allemagne, tandis que les autorités syriennes ont autorisé des agents allemands à interroger Mohammed Zammar dans la prison syrienne de Far' Falastin, ce qui a été confirmé par une source institutionnelle confidentielle; regrette que Mohammed Zammar ait été interrogé par de ...[+++]


Maher Arar was brutally tortured in a Syrian prison and this government seems to have absolutely no interest in identifying and punishing those responsible for this sordid affair.

Maher Arar a été torturé de façon brutale dans une prison syrienne, et ce gouvernement semble totalement insouciant de trouver et punir les responsables de cette affaire sordide.


After acknowledging that the evidence against Maher Arar was incorrect and that he was convinced that Mr. Arar was innocent, Mr. Zaccardelli did nothing and left Mr. Arar to rot in a Syrian prison.

Après avoir reconnu que les preuves contre Maher Arar étaient erronées et qu'il était convaincu de son innocence, il n'a rien fait, laissant ainsi Maher Arar croupir en Syrie.


He languished in a Syrian prison and was tortured in that prison.

Il a langui dans une prison syrienne où il a été torturé.


This committee is based in London and it is very trusted by Amnesty International, who know very well what's going on in the Syrian prison. It says my husband has been going through severe torture, and let me tell you, I will believe that report until the day I see the Syrians giving private access to my husband.

Le comité a dit que mon mari avait été soumis à la torture, et je croirai ce rapport jusqu'au jour où les Syriens me permettront de voir mon mari seul à seule.


w