Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIP system
Build to suit
Build to suit construction
Build-to-suit
Build-to-suit construction
Built drainage system
Built to suit
Built to suit construction
Built-in elasticity of a tax system
Built-in-purifier system
Built-on desiccant drying system
Built-to-suit
Built-to-suit construction
Canadarm2
Canadian-built RMS arm
Domestic built-in vacuum cleaning system
Gastrointestinal system
Household built-in vacuum cleaning system
Inverted built-up roofing
Inverted built-up roofing system
Inverted roof
Inverted roofing
Protected membrane roof
Space station remote manipulating system
Space station remote manipulator system
Space station robotic arm
Station's remote manipulator system
Upside-down roof
Upside-down roof assembly

Traduction de «system is built » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
domestic built-in vacuum cleaning system [ household built-in vacuum cleaning system ]

aspirateur central ménager


inverted built-up roofing system [ inverted built-up roofing | inverted roofing | inverted roof | upside-down roof assembly | upside-down roof | protected membrane roof ]

toiture inversée [ système de toiture inversée | système toiture inversée | couverture inversée | couverture à isolant sur étanchéité | couverture à membrane protégée | couverture à isolant sur membrane ]


the measurement system is built up on the modular pattern

l'instrumentation est réalisée sous forme modulaire


Canadarm2 [ space station remote manipulator system | station's remote manipulator system | space station robotic arm | space station remote manipulating system | Canadian-built RMS arm ]

Canadarm2 [ télémanipulateur de la Station spatiale | télémanipulateur SSRMS | télémanipulateur Canadarm2 | bras manipulateur canadien Canadarm2 | bras robotique Canadarm2 | bras manipulateur Canadarm2 | bras robotique MSS | bras manipulateur principal de la Station spatiale | grand ]




build-to-suit construction | build to suit construction | build to suit | build-to-suit | built-to-suit construction | built to suit construction | built to suit | built-to-suit

construction sur mesure


built drainage system

système de drainage bâti | systèmes de drainage bâtis


built-on desiccant drying system

système de dessication intégré


built-in elasticity of a tax system

élasticité intrinsèque d'un système fiscal


agents primarily acting on smooth and skeletal muscles and the respiratory system anaesthetics (general)(local) drugs affecting the:cardiovascular system | gastrointestinal system | hormones and synthetic substitutes systemic and haematological agents systemic antibiotics and other anti-infectives therapeutic gases topical preparations vaccines water-balance agents and drugs affecting mineral and uric acid metabolism

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(14) Every belt that is part of a built-in restraint system and that is designed to restrain a person in the restraint system shall not, when the restraint system is subjected to a dynamic test in accordance with section 5 of Test Method 213.4, impose on the anthropomorphic test device any loads that result from the mass of the restraint system or the mass of any part of the vehicle into which the restraint system is built.

(14) Les ceintures qui font partie d’un ensemble intégré de retenue et qui sont conçues pour retenir une personne dans l’ensemble ne doivent pas imposer au dispositif anthropomorphe d’essai, lorsque l’ensemble est soumis à un essai dynamique conformément à l’article 5 de la Méthode d’essai 213.4, aucune charge provenant de la masse de l’ensemble ou de la masse de toute partie du véhicule auquel l’ensemble est intégré.


(18) Despite paragraph (15)(b), if a built-in restraint system or built-in booster seat provides surfaces for the support of the sides of the torso, and those surfaces extend at least 100 mm forward from the padded surface of the portion of the restraint system or booster seat provided for the support of the head of the anthropomorphic test device, the restraint system or booster seat may have a continuous seat back width of at least 150 mm.

(18) Malgré l’alinéa (15)b), s’il comporte des surfaces qui sont destinées à soutenir les côtés du torse et qui s’étendent d’au moins 100 mm vers l’avant de la surface rembourrée de la portion de l’ensemble intégré de retenue ou du siège d’appoint intégré servant au support de la tête du dispositif anthropomorphe d’essai, l’ensemble ou le siège d’appoint peut avoir un dossier continu d’une largeur d’au moins 150 mm.


(13) Every built-in restraint system and built-in booster seat, when tested in accordance with section 5 of Test Method 213.4, shall, in any of the positions that the restraint system, booster seat or vehicle seat can be used while the vehicle is in motion,

(13) Tout ensemble intégré de retenue et tout siège d’appoint intégré, lorsqu’ils sont soumis à l’essai conformément à l’article 5 de la Méthode d’essai 213.4, à n’importe quelle position où l’ensemble, le siège d’appoint ou le siège du véhicule peut être utilisé pendant que le véhicule est en mouvement, doivent être conformes aux exigences suivantes :


In the matter of SOR/93-220 — Historic Canals Regulations; SOR/2005-350 — Regulations Amending the National Parks Domestic Animals Regulations, 1998; SOR/2008-72 — Regulations Amending the Motor Vehicle Safety Regulations (Seat Belt Anchorages, User-ready Tether Anchorages, Lower Universal Anchorage Systems, Built-in Child Restraint Systems and Built-in Booster Cushions) and the Motor Vehicle Restraint Systems and Booster Cushions Safety Regulations; and SOR/2008-277 — Regulations Amending the Canadian Aviation Regulations (Part VI), it was agreed that counsel to the committee review their sta ...[+++]

Concernant le DORS/93-220 — Règlement sur les canaux historiques; le DORS/2005-350 — Règlement modifiant le Règlement de 1998 sur les animaux domestiques dans les parcs nationaux; le DORS/2008-72 — Règlement modifiant le Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles (ancrages de ceintures de sécurité, ancrages d'attaches prêts à utiliser, dispositifs universels d'ancrages d'attaches inférieurs, ensembles intégrés de retenue d'enfant et coussins d'appoint intégrés), et le Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et des coussins d'appoint (véhicules automobiles); et le DORS/2008-277 — Règlement modifiant le Règlement de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The rapporteur strongly supports the objective of the Galileo programme to create the first global satellite navigation system (GNSS) built under civilian control, completely independent of other existing systems, interoperable with other different navigation systems and meant to provide uninterrupted GNSS services.

Votre rapporteur appuie résolument l'objectif du programme de Galileo, consistant à mettre en place le premier GNSS sous contrôle civil, complètement indépendant des autres systèmes existants, interopérable avec d'autres systèmes différents et censé offrir des services de GNSS ininterrompus.


We are discussing an emergency call system that is self-activating in the event of an accident or can be activated manually; we are also discussing studies according to which enormous numbers of people survive accidents if such a system is built in and if the necessary infrastructure – in the shape of such things as emergency call centres and standardised numbers – is in place in the Member States.

Nous débattons d’un système d’appel d’urgence qui s’active de lui-même en cas d’accident ou qui peut être activé manuellement. Nous débattons aussi d’études selon lesquelles de nombreuses personnes survivraient aux accidents si un tel système était mis en place et si l’infrastructure nécessaire existait dans les États membres, sous forme de centres de réception des appels d’urgence et de numéros d’appel standardisés.


We are discussing an emergency call system that is self-activating in the event of an accident or can be activated manually; we are also discussing studies according to which enormous numbers of people survive accidents if such a system is built in and if the necessary infrastructure – in the shape of such things as emergency call centres and standardised numbers – is in place in the Member States.

Nous débattons d’un système d’appel d’urgence qui s’active de lui-même en cas d’accident ou qui peut être activé manuellement. Nous débattons aussi d’études selon lesquelles de nombreuses personnes survivraient aux accidents si un tel système était mis en place et si l’infrastructure nécessaire existait dans les États membres, sous forme de centres de réception des appels d’urgence et de numéros d’appel standardisés.


This is due to the fact that the type-approval system is built on a common legislative framework justified by creating a well functioning internal market.

Cela tient au fait que le système de réception repose sur un cadre législatif commun lié à l'établissement d'un marché intérieur et fonctionnant de manière satisfaisante.


His office, introduced into the Community system by the Maastricht Treaty of 1992, now mainly operates within the area of defending citizens faced with a jungle of regulations and orders, which are already extensive within individual countries, and which will become ever more complex as a more complete supranational legal system is built.

Le bureau du médiateur, introduit dans le système communautaire par le traité de Maastricht de 1992, opère surtout dans le domaine de la défense des citoyens, qui se perdent dans une jungle de réglementations et de normes déjà très nombreuses au niveau national. Elles deviendront de plus en plus complexes à mesure que le système juridique supranational s’intensifie.


In the matter of SOR/2008-72 — Regulations Amending the Motor Vehicle Safety Regulations (Seat Belt Anchorages, User-ready Tether Anchorages, Lower Universal Anchorage Systems, Built-in Child Restraint Systems and Built-in Booster Cushions) and the Motor Vehicle Restraint Systems and Booster Cushions Safety Regulations, it was agreed that counsel to the committee review their status at a later date and inform the committee of the action taken.

En ce qui concerne le DORS/2008-72 — Règlement modifiant le Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles (ancrages de ceinture de sécurité, ancrages d'attache prêts à utiliser, dispositifs universels d'ancrages d'attaches inférieurs, ensembles intégrés de retenue d'enfant et coussins d'appoint intégrés) et le Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et des coussins d'appoint (véhicules automobiles), il est convenu que les conseillers juridiques du comité examinent la situation à une date ultérieure et informent le comité des mesures prises.


w