Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "séléka would likely have been unable to wrest power from former " (Engels → Frans) :

Without Noureddine's involvement, the Séléka would likely have been unable to wrest power from former CAR President François Bozizé.

Sans la participation de Noureddine, la Séléka aurait vraisemblablement été incapable d'arracher le pouvoir à l'ancien président de la RCA, François Bozizé.


Without Noureddine's assistance and close relationship with Chadian Special Forces, the Seleka would likely have been unable to wrest power from former CAR President Francois Bozize.

Sans l'aide de Noureddine et sans les liens étroits qu'il entretient avec les forces spéciales tchadiennes, la Séléka aurait vraisemblablement été incapable d'arracher le pouvoir à l'ancien président de la RCA, François Bozizé.


I should therefore like to counter Mr Kohlíček’s comments by saying that the former imperial and colonial powers do, of course, have responsibilities, but it must also be said that without the French presence in Africa in the 1970s and 1980s, the Soviet Union would have occupied central positions on the continent, and so France prevented these ...[+++]

Je voudrais par conséquent rétorquer à M. Kohlíček que, si les anciennes puissances coloniales et impériales ont bien évidemment une responsabilité, il convient de souligner que sans la présence de la France en Afrique dans les années 1970 et 1980, l’Union soviétique aurait occupé des positions centrales sur le continent, et que la France a ainsi empêché que ces positions tombent sous le contrôle des communistes et de leur idéologie expansionniste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'séléka would likely have been unable to wrest power from former' ->

Date index: 2023-07-13
w