The petitioners claim that whereas Taiwan has dramatically improved its record on human rights and has held free elections in a multi-party system and has conducted its first direct presidential election on March 23, 1996, the petitioners urge and if necessary facilitate the Government of China to enter into meaningful dialogue with the Government of Taiwan at the highest levels such as through their respective foreign ministries with an eye toward decreasing tensions and resolving the issue of the future of Taiwan.
Étant donné que Taïwan a considérablement amélioré son dossier au chapitre des droits de la personne et qu'il a tenu des élections libres dans le cadre d'un système multipartiste et ses premières élections présidentielles par scrutin direct le 23 mars 1996, les pétitionnaires prient le gouvernement d'exhorter le gouvernement de la Chine, en lui facilitant les choses au besoin, à entamer un dialogue véritable avec le gouvernement de Taiwan aux échelons les plus élevés, par exemple celui de leurs ministres respectifs des affaires étrangères, dans le but d'atténuer les tensions et de régler le problème de l'avenir de Taiwan.