Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congratulations to our oldest shareholder
Congratulations!
Kudos!
Offer one's congratulations

Vertaling van "tajani and congratulate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
carry congratulations /to

transmettre les félicitations


offer one's congratulations

exprimer ses félicitations


congratulations to our oldest shareholder

félicitations à la doyenne de nos actionnaires


Congratulations! [ Kudos! ]

Chapeau! [ Chapeau bas! | Félicitations! | Bravo! ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Complementing President Juncker's speech, and thanking him for his confidence, let me start by congratulating the excellent work done - under the auspices of President Tajani and all the political groups - by Guy Verhofstadt and his team, with whom I have cooperated closely since I started in this role.

Merci, messieurs, les présidents de de m'autoriser à m'exprimer à l'instant directement devant votre Parlement en tant que négociateur et aux côtés du président Jean-Claude Juncker, qui, le tout premier, m'a fait confiance pour cette mission et que je remercie. Je voudrais saluer le travail très important que vous avez ensemble d'ores et déjà accompli sous l'égide du président Tajani et avec l'ensemble des groupes et les commissions, et naturellement, derrière Guy Verhofstadt et son équipe.


In an address to the European Parliament, European Commission President Jean-Claude Juncker "warmly" congratulated Antonio Tajani, a former Vice-president of the European Commission, upon his election as President of the European Parliament.

Dans un discours au Parlement européen, Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, a chaudement félicité Antonio Tajani, ancien vice-président de la Commission européenne, après que ce dernier a été élu président du Parlement européen.


Today, on the occasion of the presentation of the programme of the Maltese presidency to the European Parliament, Jean-Claude Juncker congratulated Antonio Tajani, a "convinced European", upon his election as President of the European Parliament.

Lors de la présentation, ce jour, du programme de la présidence maltaise au Parlement européen, Jean-Claude Juncker a félicité Antonio Tajani, un «européen convaincu», après l'élection de ce dernier à la présidence du Parlement européen


European Commission Vice President Antonio Tajani will congratulate tomorrow in Milan new entrepreneurs who recently set up their own company. They have opened various types of company, including an enterprise company producing educational game software and promoting tourism using mobile technologies, a strategic consulting firm for technology focused companies, and a jewellery technology network.

Demain, le vice-président de la Commission européenne, Antonio Tajani, viendra féliciter à Milan les nouveaux entrepreneurs qui ont récemment créé leur propre entreprise, notamment dans les domaines suivants: production de logiciels de jeux éducatifs et promotion du tourisme au moyen des technologies mobiles, conseil stratégique pour les entreprises axées sur les technologies, ou encore création d'un réseau technologique dans le secteur de la bijouterie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Madam President, can I just first of all warmly welcome Antonio Tajani and congratulate him on his appointment.

- Madame la Présidente, je souhaiterais tout d’abord souhaiter de tout cœur la bienvenue à Antonio Tajani et le féliciter pour sa nomination.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I offer my congratulations to Commissioner Tajani on the work that has been done and also to the rapporteurs.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je tiens à féliciter le commissaire Tajani et les rapporteurs pour le travail accompli.


– (ES) Mr President, first of all, I would like to congratulate the Spanish Presidency on behalf of my group for rightly including electric cars among its priorities and also the Commission, and Mr Tajani, for taking up the challenge.

– (ES) Monsieur le Président, au nom de mon groupe, je tiens tout d’abord à féliciter la Présidence espagnole d’avoir inclus à juste titre les voitures électriques dans ses priorités.


I should also like to say to Mr Tajani that I congratulate him on having accepted such a difficult mandate and portfolio as transport during this term of office, and that, because patience and length of time are what make a person competent here, he deserves to have this portfolio reassigned to him under the Commission’s next mandate.

Je voudrais aussi dire à Antonio Tajani que je le félicite d’avoir accepté, en cours de législature, un mandat et un portefeuille aussi difficiles que les transports, et qu’il mériterait, parce qu’ici patience et longueur de temps font compétence, de retrouver ce portefeuille dans le cadre du prochain mandat de la Commission.


I would first of all like to congratulate the Commission and its Commissioner, Mr Tajani, who very early on, as a Roman, showed that he was ready to be sensitive to all aspects related to the sea and its ports; I would also like to congratulate all my fellow rapporteurs, because the truth is that it is such a complex and broad subject and at all times they have been able to maintain Parliament’s positions, which defend better and greater safety for all citizens in such a complex, tempestuous environment as the sea.

Je voudrais tout d’abord féliciter la Commission et son commissaire, M. Tajani, qui, en tant que Romain, a montré très tôt qu’il était prêt à s’ouvrir à tous les aspects relatifs à la mer et à ses ports. Je voudrais également féliciter tous mes collègues rapporteurs, car il faut bien le dire, il s’agit d’un sujet extrêmement large et complexe et ils ont toujours réussi à maintenir les positions du Parlement, qui milite pour une meilleure sécurité de tous les citoyens dans l’environnement complexe et impétueux qu’est la mer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tajani and congratulate' ->

Date index: 2024-09-05
w