Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "take $160 million " (Engels → Frans) :

Mr. Richard Bertrand: Speaking as a main player, because out of the $250 million worth of business, give or take, that has been brought as a direct result of these policies, we have effectively had $150 million to $160 million.

M. Richard Bertrand: Nous sommes l'un des principaux acteurs, puisque sur les 250 millions de dollars de marché attribuables à ces politiques, nous en avons exécuté 150 à 160 millions de dollars.


18. Calls for the Commission, in view of the alarming situation with regard to payment appropriations in the area of humanitarian aid at the very beginning of 2014, in particular the EUR 160 million backlog in payment appropriations for humanitarian aid carried over from 2013 to 2014, to take all necessary measures and to react as quickly as possible in order to ensure the proper delivery of EU humanitarian aid in 2014; stresses that the level of payment appropriations for humanitarian aid should keep up with the probable growth of c ...[+++]

18. demande à la Commission, compte tenu de la situation alarmante au niveau des crédits de paiement dans le domaine de l'aide humanitaire dès le début de l'exercice 2014, et notamment de l'arriéré de 160 millions d'EUR en crédits de paiement pour l'aide humanitaire reporté de l'exercice 2013 à l'exercice 2014, de prendre toutes les mesures nécessaires et de réagir le plus rapidement possible pour garantir le bon acheminement de l'aide humanitaire de l'Union en 2014; souligne qu'il conviendrait que le niveau des crédits de paiement de l'aide humanitaire suive l'évolution probable à la hausse des crédits d'engagement, ce dont il conviend ...[+++]


233. Takes note that the Union is the world's biggest wine producer with 3,5 million hectares (ha) of vines; recalls that the Union produced approximately 160 million hectolitres (hl) during the wine year 2007-08, accounting for around 60 % of the world's wine production; furthermore, notes that there was a downward pressure on wine prices at producer level, compounded by the overall decrease in wine consumption in the Union in the 20 years leading to 2009;

233. note que l'Union est le premier producteur mondial de vin, avec 3,5 millions d'hectares de vignes; rappelle que l'Union a produit, au cours de la campagne viticole 2007/2008, environ 160 millions d'hectolitres de vin, soit autour de 60 % de la production mondiale; note également qu'une pression à la baisse du prix du vin s'est exercée au niveau du producteur, à laquelle s'est ajoutée la diminution générale de la consommation de vin dans l'Union dans les vingt années qui ont précédé 2009;


233. Takes note that the Union is the world's biggest wine producer with 3 5 million hectares (ha) of vines; recalls that the Union produced approximately 160 million hectolitres (hl) during the wine year 2007-08, accounting for around 60 % of the world's wine production; furthermore, notes that there was a downward pressure on wine prices at producer level, compounded by the overall decrease in wine consumption in the Union in the 20 years leading to 2009;

233. note que l'Union est le premier producteur mondial de vin, avec 3,5 millions d'hectares de vignes; rappelle que l'Union a produit, au cours de la campagne viticole 2007/2008, environ 160 millions d'hectolitres de vin, soit autour de 60 % de la production mondiale; note également qu'une pression à la baisse du prix du vin s'est exercée au niveau du producteur, à laquelle s'est ajoutée la diminution générale de la consommation de vin dans l'Union dans les vingt années qui ont précédé 2009;


For EU-15 Member States (except for Germany, Sweden and the United Kingdom), the value of the net ceiling in 2013 would be equal to the value of the net ceiling in 2012, adapted in order to take into account the estimates on grubbing-up in 2012 (approx. 12 million € in total for Spain, Italy, France, Greece, Austria and Portugal) and the estimated transfer of the wine envelopes (approx. 160 million € in total for Greece, Spain, Luxembourg, and Malta and the United Kingdom) to the single payment scheme.

Pour les Quinze (à l'exception de l'Allemagne, de la Suède et du Royaume-Uni), la valeur du plafond net en 2013 équivaudrait à celle de 2012, avec un ajustement tenant compte de l'estimation des arrachages en 2012 (environ 12 millions d'euros au total pour l'Espagne, l'Italie, la France, la Grèce, l'Autriche et le Portugal) et du transfert en faveur du régime du paiement unique depuis les enveloppes vitivinicoles (environ 160 millions d'euros au total pour la Grèce, l'Espagne, le Luxembourg, Malte et même le Royaume-Uni).


It is also cancelling the ecoEnergy program for renewable power and has refused to let the Canada Space Agency spend $160 million approved in spending over the past two years but it wants to take credit for putting $23 million back in.

Le gouvernement annule le programme écoÉNERGIE pour la production d'énergie renouvelable et il a refusé d'autoriser l'Agence spatiale canadienne à effectuer des dépenses déjà approuvées de 160 millions de dollars au cours des deux dernières années, mais il veut s'attribuer le mérite d'avoir réinvesti 23 millions de dollars.


It is misrepresentation of the facts. I would recommend that the member opposite read the Gray report and understand that the position members over there are taking is going to take $160 million out of western farmers' pockets, and they claim to represent them?

J'invite le député d'en face à lire le rapport Gray et à essayer de comprendre que la position adoptée par les députés d'en face coûtera 160 millions de dollars aux agriculteurs de l'Ouest, qu'ils prétendent représenter.


We have a committee and a party talking about increasing income and using other programs to increase income because farmers direly need the money and they came up with a recommendation that will take $160 million out of farmers' pockets and give it to the grain companies? I do not think that is helping primary producers one bit, not at all.

Notre comité et notre parti envisagent d'accroître le revenu des agriculteurs, en recourant à d'autres programmes en ce sens, car ils ont désespérément besoin d'argent.


To take a case that I know well in the UK, the government's own air traffic forecasts which were published in June this year show total passenger numbers at UK airports rising from 160 million in 1998 to 400 million in just over 20 years' time.

Pour citer un cas que je connais bien au Royaume-Uni, les prévisions du gouvernement publiées en juin de cette année font état d'une augmentation du nombre total de passagers au départ des aéroports britanniques de 160 millions en 1998 à 400 millions dans un peu plus de vingt ans.


If you use that standard, though, we have to take 160 million untouchables from India.

Selon ce critère, nous devrions alors accueillir les 160 millions de dalits indiens.




Anderen hebben gezocht naar : give or take     million to $160     $250 million     take     eur 160 million     takes     million     order to take     approx 12 million     wants to take     agency spend $160     spend $160 million     going to take $160 million     will take $160 million     from 160 million     have to take     take 160 million     take $160 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'take $160 million' ->

Date index: 2024-12-13
w