Council directive [100] 75/439/EC of 16 June 1975 on the disposal of waste oils as amended by 87/101/EEC contains a requirement that where technical, economic and organisational constraints so allow, Member States shall take the measures to give priority to the processing of waste oils by regeneration.
La directive 75/439/CEE du Conseil, du 16 juin 1975, concernant l'élimination des huiles usagées [100], telle que modifiée par la directive 87/101/CEE, impose aux États membres, lorsque les contraintes d'ordre technique, économique et organisationnel le permettent, de prendre les mesures nécessaires pour donner la priorité au traitement des huiles usagées par régénération.