The key has been that when we sit down and analyze a problem as a board, we have somebody from the hog sector, the dairy supply management sector, vegetables, and we all take our hats off and ask, what's best for agriculture?
Lorsque le conseil prend le temps d'analyser un problème, c'est avec ses représentants des secteurs de l'élevage porcin, de la gestion de l'offre du secteur laitier, de la production légumière, qui se mettent tous au travail pour se demander ce qui serait le mieux pour l'agriculture.