Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «taken than hitherto » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body flui ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traum ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I believe that the concept of a Euro-Mediterranean partnership, which first took shape in the Barcelona Declaration in 1995, is ready to be taken forward in a more practical and effective manner than has been the case hitherto.

Je pense que le concept d’un partenariat euro-méditerranéen, qui a pris forme pour la première fois dans la déclaration de Barcelone en 1995, est prêt à être poursuivi de manière à la fois plus pratique et plus efficace que cela n’a été le cas jusqu’à présent.


On the other hand, greater advantage can be taken than hitherto of the special features of regions, their diversity and their strengths in programming and in selecting projects.

Certaines régions ont considéré que le partenariat était une procédure trop lourde et qu'il encourageait la spécialisation sectorielle. D'un autre côté, le partenariat permet de mieux tirer profit, dans la programmation et la sélection des projets, des caractéristiques propres des régions, de leur diversité et de leurs points forts.


We have hitherto taken the view that this is a matter for consultation within NATO rather than within the European Council.

Nous avons jugé à ce jour qu’il s’agissait d’un sujet réservé au cadre de l’OTAN, et non pas au Conseil européen.


E. whereas the advent of the Internet and electronic publishing makes possible wider and potentially cheaper access to a larger range of publications than hitherto; whereas electronic publishing and print-on demand therefore constitute an opportunity rather than a threat; whereas, if this opportunity is to be exploited to the full, steps must be taken to improve European households' access to the Internet,

E. considérant que l'avènement de l'Internet et de l'édition électronique permet un accès plus large et potentiellement moins cher à un nombre important de publications que jusqu'à présent; que l'édition électronique et l'impression à la demande constituent donc une opportunité plutôt qu'une menace; que, si l'on veut exploiter pleinement cette possibilité, il convient de prendre des mesures pour améliorer l'accès des ménages européens à l'Internet,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, I believe that we all feel the need not only to take on more responsibility than we have done hitherto – the major financial responsibility which has been taken so far – but also the need to take even greater political responsibility which also actually corresponds to the financial responsibility we are taking on the region.

Cependant, je pense que nous ressentons tous le besoin de ne pas nous contenter du type de responsabilité que nous avons assumé jusqu'à présent - une grande responsabilité économique - mais d'obtenir une responsabilité politique plus importante qui corresponde réellement à ce que nous faisons sur le plan économique dans cette région.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, the position taken by the federal government will produce, for those who take advantage of it, a result that will be much fairer to consumers and small businesses, and will offer considerably more benefits than has been the case hitherto.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, l'harmonisation préconisée par le gouvernement fédéral aura des effets positifs pour ceux qui y consentent, car elle sera beaucoup plus juste pour les consommateurs et les petites entreprises et plus avantageuse que jamais.


Several discussions have taken place at Council level without any progress other than of a technical nature; (INTERNAL MARKET COUNCIL) - By contrast, the creation of the Community trade mark has made significant progress on one of the points which had hitherto blocked the dossier, the working languages; only the German delegation is still holding up the compromise which has been reached (INTERNAL MARKET COUNCIL) The question of t ...[+++]

Plusieurs discussions ont eu lieu au niveau du Conseil sans qu'il en résulte des progrès autres que techniques; (CONSEIL MARCHE INTERIEUR) - la création de la marque communautaire a, par contre, fait des progrès importants sur un des points qui avait bloqué le dossier jusqu'à présent, à savoir les langues de travail; seule la délégation allemande continue de bloquer le compromis (CONSEIL MARCHE INTERIEUR) La question de la localisation du siège de l'Office des marques a été résolue par l'attribution à l'Espagne du siège de l'Office des marques, lors du Conseil Européen de Bruxelles du 29/10/1993.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken than hitherto' ->

Date index: 2024-02-25
w