– (PT) Madam President, just as it has done with other countries that have taken steps to affirm and defend their national sovereignty and independence – namely their right to decide their present and future – and that have developed a plan for emancipation, social progress and solidarity with the peoples of the world, the European Parliament is heading up yet another unacceptable and despicable attempt at interference, this time in relation to Nicaragua.
– (PT) Madame la Présidente, comme il l’a déjà fait avec d’autres pays ayant pris des dispositions pour affirmer et défendre leur souveraineté nationale et leur indépendance – à savoir leur droit de décider de leur présent et de leur avenir – et ayant mis en place un plan d’émancipation, de progrès social et de solidarité avec les peuples du monde, le Parlement européen s’engage dans une énième tentative d’ingérence inacceptable et méprisable, cette fois-ci vis-à-vis du Nicaragua.