Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taking 15 drops " (Engels → Frans) :

You raised echinacea, for example, and the fact that you are taking 15 drops was in no way a violation of any concept that we do not want people to consume too much alcohol without some controls.

Vous avez donné l'exemple de l'échinacée et du fait que l'absorption de 15 gouttes de ce produit ne va absolument pas à l'encontre des principes réglementant la consommation d'alcool.


They think that, by my taking 15 drops a day to prevent flu, I will get stoned and drunk.

Selon la Régie, le fait d'en prendre 15 gouttes par jour pour prévenir la grippe, rend les gens ivres.


1. Recalls that in order to contribute efficiently to combating the high levels of youth unemployment, EU cohesion policy needs to be fully in line with the Europe 2020 strategy, and in particular the headline targets for education of reducing school drop-out rates to below 10 % and increasing the share of young people with a third-level degree, diploma or equivalent vocational training qualification to at least 40 %, and with the benchmark for an average of at least 15 % of adults to participate in lifelong learning and no less than ...[+++]

1. rappelle que pour contribuer efficacement à la lutte contre les taux de chômage élevés chez les jeunes, la politique de cohésion de l'Union européenne doit être pleinement conforme à la stratégie "Europe 2020", et en particulier avec les objectifs clés pour l'éducation qui consistent à ramener les taux d'abandon scolaire à moins de 10 % et à porter la part des jeunes titulaires d'un diplôme de troisième cycle ou d'une qualification professionnelle équivalente à 40 % minimum, avec un indice de référence, en moyenne, d'au moins 15 % des adultes participant à des activités d'éducation et de formation tout au long de la vie et d'au moins ...[+++]


Instead of dropping rates to more reasonable levels, the federal government is taking $15 billion from the EI surplus to increase the general ledger.

Au lieu de réduire les tarifs à un niveau plus raisonnable, le gouvernement fédéral se sert des 15 milliards de dollars de l'excédent de la caisse pour équilibrer ses livres.


15. Urges the Member States to carry out an in-depth analysis of the problem of early school leaving, while taking due account of data protection, in order to identify the root causes at national, regional and local level, and to develop appropriate packages of measures for prevention, intervention and compensation, including specialised establishments or school support services for recognised disabilities; believes that strategies to tackle early school leaving must be based on an analysis of the specific national, regional, and local dimensions of the phenomenon and that these data should serve to focus research on the reasons for the exception ...[+++]

15. invite instamment les États membres à effectuer une analyse approfondie de la question de l'abandon scolaire, tout en tenant dûment compte de la protection des données, afin d'en définir les causes fondamentales au niveau national, régional et local et à élaborer des trains de mesures appropriés en matière de prévention, d'intervention et de compensation, notamment par la création d'établissements spécialisés ou d'accompagnements scolaires pour des handicaps reconnus; estime que les stratégies de lutte contre l'abandon scolaire doivent être fondées sur une analyse des particularités nationales, régionales et locales de ce phénomène ...[+++]


Aviation traffic has increased by about 50% over the last two decades, and the number of inspectors has dropped by about 15%. So we're seeing that this process is taking place in the absence of legislation.

Le trafic aérien a augmenté d'environ 50 p. 100 au cours des 20 dernières années, alors que le nombre d'inspecteurs a chuté d'environ 15 p. 100, et il n'y a aucune législation à cet égard.


The reforms specifically include removing the work cessation test in 2012 so that a person may take his or her retirement pension as early as age 60 without the requirement of a work interruption or earnings reduction; increasing the dropout from 15% to 16% in 2012, and to 17% in 2014, a change that would allow a maximum of almost seven and a half years of low or zero earnings to be dropped from the contributory period; and requiring a person under the age of 65 who receives a retirement pension and continues working to contribute to th ...[+++]

De façon plus précise, les réformes prévoient abolir le critère de cessation du travail en 2012 pour que les particuliers puissent toucher leur pension de retraite dès l’âge de 60 ans sans devoir cesser de travailler ni réduire leurs gains; faire passer le taux d’exclusion de 15 p. 100 à 16 p. 100 en 2012, puis à 17 p. 100 en 2014, ce qui permettra d’exclure de la période cotisable jusqu’à près de sept ans et demi de gains nuls ou faibles; et obliger les personnes âgées de moins de 65 ans qui touchent une pension de retraite et qui continuent à travailler à verser des cotisations au RPC et ainsi devenir admissibles à une prestation apr ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taking 15 drops' ->

Date index: 2024-07-04
w