Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Address budgetary limits
Backdating the sentence to the time of remand
Bear artistic vision in mind
Comprehend budgetary limits
Consider artistic vision
Consider weather conditions
Federal Law - Civil Law Harmonization Act No. 1
Not taking into account
Notwithstanding
Other than
Regardless
Take ... into consideration
Take artistic vision into account
Take into account
Take into account budgetary limits
Take weather conditions into account
Take weather conditions into consideration
Taking account of pre-trial detention
Taking artistic vision into account
Taking into account of foreign results
Taking the period on remand into account
To take into account consumer expectations
Understand budgetary limits
Without regard to
Without taking into account

Traduction de «taking into account longer-term » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
take (due/full) account of | take ... into consideration | take into account | with (due/full) regard for

prendre en compte | tenir (dûment/pleinement) compte de


not taking into account [ without taking into account | without regard to | notwithstanding | regardless | other than ]

compte non tenu de


taking into account of foreign results

prise en compte des résultats étrangers


address budgetary limits | take into account budgetary limits | comprehend budgetary limits | understand budgetary limits

comprendre des limites budgétaires


to take into account consumer expectations

prise en compte des attentes du consommateur


take into account

prendre en considération [ tenir compte de | avoir égard à | faire entrer en ligne de compte | faire état de | prendre en compte ]


Federal Law - Civil Law Harmonization Act No. 1 [ An Act to harmonize federal law with the civil law of the Province of Quebec and to amend certain Acts in order to ensure that each language version takes into account the common law and the civil law ]

Loi d'harmonisation n° 1 du droit fédéral avec le droit civil [ Loi n° 1 visant à harmoniser le droit fédéral avec le droit civil de la province de Québec et modifiant certaines lois pour que chaque version linguistique tienne compte du droit civil et de la common law ]


bear artistic vision in mind | consider artistic vision | take artistic vision into account | taking artistic vision into account

prendre en compte une vision artistique


decide on flight cancellation or delay depending on weather conditions | take weather conditions into consideration | consider weather conditions | take weather conditions into account

tenir compte des conditions météorologiques


taking account of pre-trial detention | taking the period on remand into account | backdating the sentence to the time of remand

imputation de la détention avant jugement | imputation de la détention préventive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Calls on the EU to take into account long-term financial requirements by favouring and leading a more strategic, ambitious and universal approach in line with the Sustainable Development Goals (SDGs);

2. prie l'Union européenne de tenir compte des besoins financiers à long terme en favorisant et en menant une approche plus stratégique, ambitieuse et universelle qui soit conforme aux objectifs de développement durable (ODD);


Multiannual indicative programmes shall be reviewed where necessary for an effective implementation, taking into account mid-term or ad hoc reviews.

Les programmes indicatifs pluriannuels sont examinés si cela s'avère nécessaire pour assurer une mise en œuvre efficace, en tenant compte des examens à mi-parcours ou ad hoc.


In accordance with Council Directive 96/29/Euratom , the contribution to the exposure of the population as a whole, taking into account long-term cumulative exposure, from practices which involve a risk from ionizing radiation must be kept as low as reasonably achievable possible .

Conformément à la directive 96/29/Euratom du Conseil , la contribution de chaque pratique qui comporte un risque de rayonnement ionisant à l'exposition de la population dans son ensemble, compte tenu des expositions cumulées à long terme, doit être maintenue aussi basse que raisonnement possible.


In conclusion, a sustainable solution cannot be the result of short-term security considerations, but must take into account long-term humanitarian, political and socio-economic concerns.

In conclusion, a sustainable solution cannot be the result of short-term security considerations, but must take into account long-term humanitarian, political and socioeconomic concerns.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In measuring the acquisition-date fair value of an asset such as a building or a patent that is subject to an operating lease in which the acquiree is the lessor, the acquirer shall take into account the terms of the lease.

Lorsqu’il évalue la juste valeur à la date d’acquisition d’un actif tel qu’un immeuble ou un brevet qui fait l’objet d’un contrat de location simple dans lequel l’entreprise acquise apparaît en tant que bailleur, l’acquéreur doit prendre en compte les termes du contrat de location.


- Is competitively priced, especially when taking into account longer-term considerations, such as maintenance costs, durability and re-sale prices.

- d'un prix compétitif, en particulier si l'on tient compte de considérations à long terme, tels que les coûts de maintenance, la durabilité et le prix de revente.


64". Mortgage lending value" means the value of the property as determined by a prudent assessment of the future marketability of the property taking into account long-term sustainable aspects of the property, the normal and local market conditions, the current use and alternative appropriate uses of the property.

64. Par "valeur hypothécaire", on entend la valeur du bien immobilier calculée sur la base d'une évaluation prudente de la valeur commerciale future du bien compte tenu de ses caractéristiques durables à long terme, des conditions de marché normales et locales, de l'usage actuel du bien et des autres usages qui pourraient lui être donnés.


Short-term relief mechanisms do not - and in some cases can not - systematically take into account long-term development issues.

Les mécanismes d'aide d'urgence à court terme ne tiennent pas systématiquement compte, et dans certains cas, ne peuvent pas tenir compte, des questions de développement à long terme.


In order to facilitate long-term planning and a convergence of statistical activities at Community and national level the analysis will take into account long-term requirements and the completion of the internal market, as well as the burden on and the advantages derived by the authorities which collect the statistics, the persons and enterprises which supply them and users in general.

Afin de faciliter la planification à long terme et la convergence des actions statistiques aux niveaux communautaire et national, l'analyse tiendra compte des besoins à long terme et de l'achèvement du marché intérieur, ainsi que des charges et des bénéfices pour les autorités chargées de la collecte des statistiques, pour les personnes et les entreprises chargées de les fournir et pour les différents utilisateurs.


5. If a substantial and unexpected change in energy demand or in the availability of certain fuels or certain generating installations creates serious technical difficulties for the implementation by a Member State of its programme drawn up under paragraph 1, the Commission at the request of the Member State concerned, and taking into account the terms of the request, shall take a decision to modify, for that Member State, the emission ceilings and/or the dates set out in Annexes I and II and communicate its decision to the Council and to the Member States.

5 . Si une modification substantielle et imprévue de la demande d'énergie ou de la disponibilité de certains combustibles ou de certaines installations de production crée des difficultés techniques graves pour la mise en oeuvre, par un État membre, de son programme établi conformément au paragraphe 1, la Commission prend, à la demande de l'État membre concerné, et compte tenu des termes de la demande, une décision visant à modifier, pour cet État membre, les plafonds des émissions et/ou les dates figurant aux annexes I et II et communique sa décision au Conseil et aux États membres .


w