Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual leave
Daily rest period
Execute stacking fermentation of tobacco leaves
Farewell audience
Granting and taking of annual leave
Leave
Leave on social grounds
Leave siding signal
Leave-taking audience
Paid leave
Perform stacking fermentation of tobacco leaves
Perform the stacking fermentation of tobacco leaves
Rest period
Take leave of
Take siding signal
Undertake stacking fermentation of tobacco leaves

Traduction de «taking leave » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




granting and taking of annual leave

octroi et jouissance de congé


taking up paid employment in breach of a condition of leave

exercice d'une activité professionnelle sans autorisation de travail




leave siding signal [ take siding signal ]

signal de voie d'évitement sortie [ signal de sortie de la voie d'évitement | signal de voie d'évitement ]


farewell audience [ leave-taking audience ]

audience de congé [ audience d'adieu ]


rest period [ daily rest period | leave ]

temps de repos [ congé ]


paid leave [ annual leave ]

congé payé [ congé annuel ]


execute stacking fermentation of tobacco leaves | perform the stacking fermentation of tobacco leaves | perform stacking fermentation of tobacco leaves | undertake stacking fermentation of tobacco leaves

faire fermenter des feuilles de tabac empilées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The conditions of access to leave and the circumstances for taking leave are defined by national law and/or collective agreements.

Les conditions d’accès au congé et les circonstances encadrant l’exercice du congé sont définies par les législations nationales et/ou les conventions collectives.


(2.4) The employee may interrupt the leave referred to in subsection (1) in order to permit the employee to take leave under any of sections 206.3 to 206.5, to be absent due to a reason referred to in subsection 239(1) or 239.1(1) or to take leave under any of paragraphs 247.5(1)(a), (b) and (d) to (g).

(2.4) L’employé peut interrompre le congé visé au paragraphe (1) afin de lui permettre de prendre congé au titre de l’un des articles 206.3 à 206.5, de s’absenter pour l’une des raisons mentionnées aux paragraphes 239(1) ou 239.1(1) ou de prendre congé au titre de l’un des alinéas 247.5(1)a), b) et d) à g).


209.3 (1) No employer shall dismiss, suspend, lay off, demote or discipline an employee because the employee is pregnant or has applied for leave of absence in accordance with this Division or take into account the pregnancy of an employee or the intention of an employee to take leave of absence from employment under this Division in any decision to promote or train the employee.

209.3 (1) L’employeur ne peut invoquer la grossesse d’une employée pour la congédier, la suspendre, la mettre à pied, la rétrograder ou prendre des mesures disciplinaires contre elle, ni en tenir compte dans ses décisions en matière d’avancement ou de formation. Cette interdiction vaut également dans le cas des employés de l’un ou l’autre sexe qui ont présenté une demande de congé aux termes de la présente section ou qui ont l’intention de prendre un tel congé.


consequently, interpreted Article 4 of Annex V to those Regulations as implying that the right to carry over annual leave exceeding the limit laid down in that provision may be granted only where the official has been unable to take leave for reasons connected with his activity as an official and the duties he has thus been required to perform.

subséquemment, l’article 4 de l’annexe V dudit statut comme impliquant que le droit de report du congé annuel au-delà de la limite que fixe ladite disposition ne peut être accordé que dans le cas d’un empêchement lié à l’activité du fonctionnaire du fait de l’exercice de ses fonctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In its view, workers affected by temporary incapacity for work – before starting a period of pre‑arranged leave, or who are so affected during such a period of leave – are not entitled to take leave at a later date, after the period during which they were unfit for work has ended, except in the situations expressly provided for by national legislation.

Elle considère que les travailleurs qui se trouvent en situation d’incapacité de travail – avant le début d’une période de congé fixé au préalable, ou au cours de cette période –, n’ont pas le droit de bénéficier de leur congé après la fin de la situation d’incapacité de travail, excepté dans les cas expressément prévus par la réglementation nationale.


Spanish law also provides that where the period of leave coincides with a period of temporary incapacity for work resulting from pregnancy, labour or breastfeeding, the worker is entitled at a later point in time to take leave corresponding to the period of incapacity .

Le droit espagnol prévoit également que, lorsque la période de congé coïncide avec une période d’incapacité due à la grossesse, à l’accouchement ou à l’allaitement, le travailleur a le droit de prendre ultérieurement son congé qui correspond à celle de l’incapacité.


The conditions of access to leave and the circumstances for taking leave are defined by national law and/or collective agreements.

Les conditions d’accès au congé et les circonstances encadrant l’exercice du congé sont définies par les législations nationales et/ou les conventions collectives.


In any event, the possibility of financial compensation in respect of the minimum period of annual leave carried over would create an incentive, incompatible with the objectives of the directive, not to take leave or to encourage employees not to do so.

En tout état de cause, la possibilité d'une compensation financière pour le congé annuel minimal reporté créerait une incitation, incompatible avec les objectifs de la directive, à renoncer au congé de repos ou à faire en sorte que les travailleurs y renoncent.


If the official is required to take leave on personal grounds or is authorised to discharge his duties on a part-time basis, the period of such leave or part-time working shall correspond to the official's term of office".

Si le fonctionnaire est placé en congé de convenance personnelle ou s'il est autorisé à exercer son activité à temps partiel, il l'est pour une durée égale à celle de son mandat".


According to the legislation, a holiday allowance cannot be paid to a worker unless he takes leave.

D'après la législation, cette indemnité peut uniquement être octroyée au travailleur lorsqu'il prend con.




D'autres ont cherché : annual leave     daily rest period     farewell audience     leave on social grounds     leave siding signal     leave-taking audience     paid leave     rest period     take leave of     take leave to     take siding signal     taking leave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taking leave' ->

Date index: 2023-01-11
w