Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taking such a condescending tone toward " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I am sorry that the parliamentary secretary is taking such a condescending tone toward those organizations, those citizens of our country, and some Americans who signed the online petition, who are concerned about this.

Monsieur le Président, je trouve désolant de voir le secrétaire parlementaire être aussi condescendant à l'égard de ces organisations, de citoyens canadiens et de certains citoyens américains qui ont signé la pétition en ligne et qui sont inquiets.


Such instruments should also empower regional and local authorities to invest and exploit low-carbon opportunities as is the case currently with the Union's smart cities initiative which will support cities and regions in taking ambitious and pioneering measures towards a 40% reduction of greenhouse gas emissions in 2020 through sustainable use and production of energy[20].

De tels instruments devraient également permettre aux autorités locales et régionales d'investir et d'exploiter les possibilités de solutions à faible intensité de carbone, comme c'est le cas actuellement avec l'initiative «Villes intelligentes» de l'Union, qui soutiendra les villes et les régions qui adoptent des mesures ambitieuses et d'avant-garde pour réduire de 40 % les émissions de gaz à effet de serre en 2020 grâce à une utilisation et à une production durables de l'énergie[20].


He also takes a condescending tone toward American politicians who signed against this.

Le secrétaire parlementaire est également condescendant envers les politiciens américains qui l'ont signée.


The Member States are invited to: make better use of State Aid possibilities to support investment in the environment and energy fields; help SMEs acquire the necessary managerial and technical skills to adapt their business towards the low carbon, resource efficient economy, inter alia through the European Social Fund; provide regulatory incentives to SMEs registered with the Eco-Management and Audit Scheme (EMAS) and with ISO 14.000 and take measures to encourage micro and small enterprises to take ...[+++]

Les États membres sont invités à: mieux utiliser les possibilités d’aides d’État pour soutenir les investissements dans les domaines de l’environnement et de l’énergie; aider les PME à acquérir les compétences managériales et techniques nécessaires pour adapter leurs activités à une économie à faible émission de carbone et efficace dans l’utilisation des ressources grâce, entre autres, au Fonds social européen; accorder des incitations réglementaires aux PME certifiées EMAS (système de management environnemental et d’audit) et ISO 14000 et prendre des mesures pour encourager les microentreprises et les petites entreprises à profiter de ...[+++]


Effective, equitable and socially acceptable measures towards a climate-resilient environment, economy and society require the integrated analysis of current and future impacts, vulnerabilities, population exposure, risks and their management, second order effects such as migration and conflicts, costs and opportunities associated with climate change and variability, taking into account extreme events and related climate-induced ha ...[+++]

Pour élaborer des mesures efficaces, justes et socialement acceptables d'adaptation au changement climatique de l'environnement, de l'économie et de la société, il faut procéder à une analyse intégrée des incidences, des vulnérabilités, de l'exposition des populations, des risques et de leur gestion, des effets collatéraux tels que les migrations et les conflits, des coûts et des perspectives, actuels et futurs, liés au changement climatique, en tenant compte des événements exceptionnels et des risques d'origine climatique et de leur répétition.


Where potential for lighter regimes is detected in such evaluations, this could trigger revision towards more SME-friendly legislation, while respecting Treaty-based consultation obligations in specific policy areas and taking due account of the views of other relevant stakeholders.

Si ces évaluations permettent de conclure qu’il est possible de mettre en place des régimes allégés, la décision pourrait être prise de réviser les actes législatifs concernés afin de les rendre plus adaptés aux PME, dans le respect des obligations prévues par le traité en matière de consultations dans des domaines d'action et en tenant dûment compte des vues exprimées par d'autres parties prenantes concernées.


Notes that the target of 10 % renewables by 2020 in the transport sector is significantly lagging behind, partly owing to the challenges for a biofuel-based renewable strategy for transport; recalls that transport is the only sector in the EU where GHG emissions have risen since 1990; points out that renewable energies are key to achieving sustainable mobility; calls on the Member States to increase their efforts to deploy sustainable measures in the transport sector such as demand reduction, a modal shift towards more sustainable modes, ...[+++]

constate que l'objectif de 10 % d'énergie renouvelable à l'horizon 2020 dans le secteur des transports accuse un retard significatif, partiellement en raison des problèmes liés à une stratégie renouvelable reposant sur les biocarburants pour les transports; rappelle que, dans l'Union, le transport est le seul secteur qui connaît une augmentation des émissions de gaz à effet de serre depuis 1990; souligne que les énergies renouvelables sont essentielles pour parvenir à une mobilité durable; demande aux États membres d'accroître les ...[+++]


I would like to congratulate our counterparts in the U.S. Senate for taking such an important step towards protecting the interests of small business.

J'aimerais féliciter nos homologues du Sénat américain l'avoir pris une décision aussi importante afin de protéger les intérêts des petites entreprises.


Does this government understand now why it cannot take such a cavalier attitude toward diplomacy?

Ce gouvernement comprend-il maintenant pourquoi on ne fait pas de diplomatie de manière aussi cavalière?


No homeowner or businessman would be permitted to take such a cavalier attitude toward debt reduction.

Aucun propriétaire de maison ni entrepreneur ne se permettrait d'adopter une attitude aussi cavalière à l'égard de la réduction de sa dette.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taking such a condescending tone toward' ->

Date index: 2021-07-18
w