I'm just the poor guy on the street who's very talented, I'm forty years old, I have a family to support, and all of a sudden I find I'm dead-ended in my career because what I thought might have been personal information on some personnel file is now affecting my ability to earn a living.
Je suis madame tout le monde, et j'ai du talent. J'ai 40 ans, j'ai une famille à nourrir, et tout d'un coup j'apprends que je suis bloquée dans ma carrière car des renseignements dans mon dossier au service du personnel dont je pensais qu'ils allaient être protégés ont maintenant une incidence sur ma capacité de gagner ma vie.