It has been suggested to indicate the tar level of a cigarette not by numbers, but by a range like "low tar", "middle tar", "high tar", so the consumer does not have to interprete figures.
On a suggéré d'indiquer la teneur en goudrons d'une cigarette non au moyen de données chiffrées, mais de mentions telles que "faible teneur en goudrons", "teneur moyenne en goudrons", "forte teneur en goudrons" de sorte que le consommateur n'ait pas à interpréter des chiffres.