Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «targeted simply because » (Anglais → Français) :

These young Canadians were targeted simply because they happened to be women, which is horrifying but nevertheless true.

Ces jeunes Canadiennes ont été ciblées uniquement parce qu'elles étaient des femmes. C'est un fait horrifiant, mais néanmoins vrai.


The initiative led by the group Sisters in Spirit, which was de-funded by the government in 2010, found that many victims are targeted simply because they are aboriginal and their attackers assume they will not fight back.

Une initiative pilotée par le groupe Soeurs par l'esprit, auquel le gouvernement a retiré toute subvention en 2010, a aussi révélé que beaucoup de victimes sont ciblées uniquement parce qu'elles sont autochtones et que leur agresseur présume qu'elles ne chercheront pas à se défendre.


These victims were targeted simply because they were women.

Ces victimes ont été ciblées uniquement parce qu'elles étaient des femmes.


While there has been modest improvement in overall numbers, many billions of people will miss the MDG targets simply because they do not have adequate fuels to cook with.

Si les données chiffrées font état d'une légère amélioration, il reste cependant que des milliards de personnes ne seront pas en mesure d'atteindre les OMD simplement parce qu'elles n'ont pas accès à des combustibles adéquats pour cuisiner.


That is because the revising of the regulation from 2003-2004 would simply not be sufficient because it targeted the funding issue and not the issue of the statute of the political groups.

On ne peut pas se contenter, en effet, de réviser le règlement n° 2004/2003, car celui-ci porte principalement sur la question du financement et non sur le statut des formations politiques.


I hope that the banks will then pay more attention to their customers and look after them better because, at the moment, they are simply a daily target for racketeering.

J’espère qu’alors elles seront plus attentives à leurs clients et les traiteront mieux parce qu’actuellement, ils ne sont que la cible quotidienne d’une extorsion.


But for somebody who's targeted simply because.Let's say somebody desecrates my house or that of a teacher at one of the schools. My own view is that could be adequately covered by enhanced sentencing, because the Criminal Code provides that where the motivation is hatred you could get enhanced sentencing.

Mais si quelqu'un est visé simplement parce que.Disons que si quelqu'un vandalise ma maison ou celle d'un enseignant de l'une de ces écoles.Selon moi, il serait facile d'y remédier en appliquant des peines plus sévères car le Code criminel prévoit que si l'acte perpétré est motivé par la haine, la sentence peut être plus dure.


As I have mentioned before, the situation whereby we still have voluntary criteria has simply brought us to where we are now: we cannot set binding targets because it will be impossible to achieve 20% energy efficiency by 2020, and we will tell the European public that, in the end, it was an empty promise, and that nothing of the sort is going to happen in reality, because we only achieved 9%.

Comme je l’ai déjà dit, la décision de maintenir des critères volontaires n’a fait que nous amener là où nous sommes aujourd’hui: nous ne pouvons pas fixer d’objectifs contraignants parce qu’il sera impossible d’atteindre 20 % d’efficacité énergétique d’ici 2020, et nous dirons alors à nos concitoyens qu’en fin de compte, c’était une promesse en l’air, et qu’en réalité, rien de la sorte ne va se produire, parce que nous n’avons atteint que 9 %.


I trust that they will be sufficiently fruitful to reach agreement on the 2011 budget and I would simply like to remind you that this will not be an easy budget, because we need to apply a new procedure, because there are all these new policies to implement – as you said – and also because we cannot disregard the difficult financial and budgetary situation in our Member States, each of which has budgetary targets to meet.

J’espère qu’elles seront suffisamment fructueuses pour trouver un accord pour le budget 2011 et je voudrais simplement rappeler que ce ne sera pas un budget facile parce que nous devons suivre une nouvelle procédure, parce qu’il y a toutes ces politiques nouvelles à mettre en œuvre – vous l’avez souligné – mais aussi parce qu’on ne peut pas mettre de côté la situation financière et budgétaire difficile de nos États membres, chacun ayant des objectifs budgétaires à atteindre.


What can you tell us, within the context of your general activities — not operation specific — about the fail-safe practices you try to have in place so that we can be assured that there are no individuals in this country who would be targeted simply because they might be a member of a certain religion or ethnic group?

Sans parler d'opération précise, que pouvez-vous nous dire, au sujet de vos activités générales, quand aux protections qui existent contre le ciblage de quiconque au Canada, du simple fait de son appartenance à un groupe religieux ou ethnique?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'targeted simply because' ->

Date index: 2022-10-30
w