Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre of the target face
Diameter of the target
Match needs of target community with your skills
Match your skills with needs of target community
Number of the target holder
Pinhole
TSER
Targeted socio-economic research

Vertaling van "targeted the egyptian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Identify the needs of target community which correspond to your skills | match your skills with needs of target community | Identify the needs of target community which complement your skills | match needs of target community with your skills

faire concorder les besoins de la communauté cible avec ses compétences


Executive Committee of the International Campaign for the Establishment of the Nubia Museum in Aswan and the National Museum of Egyptian Civilization in Cairo [ Executive Committee of the International Campaign to Save the Monuments of Nubia ]

Comité exécutif de la Campagne internationale pour la création du Musée de la Nubie à Assouan et du Musée national de la civilisation égyptienne au Caire [ Comité exécutif de la Campagne internationale pour la sauvegarde des monuments de Nubie ]


International Consultative Committee of the International Campaign for the Establishment of the Nubia Museum in Aswan and the National Museum of Egyptian Civilization in Cairo

Comité consultatif international de la Campagne internationale pour la création du Musée de la Nubie à Assouan et du Musée national de la civilisation égyptienne au Caire


Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bow, Director-General of UNESCO, to launch the International Campaign for the Establishment of the Nubia Museum in Aswan and the National Museum of Egyptian Civilization in Cairo

Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, à l'occasion du lancement de la Campagne internationale pour la création du Musée de la Nubie à Assouan et du Musée national des antiquités égyptiennes au Caire


Specific programme for research and technological development, including demonstration, in the field of targeted socio-economic research | targeted socio-economic research | TSER [Abbr.]

Programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine de la recherche socioéconomique finalisée


Large-scale targeted project in the North Atlantic of the Research and Technical Development specific programme on marine science and technology(1991 to 1994)

Projet cib à grande échelle sur l'Atlantique Nord du programme spécifique de recherche et développement technologique Mast -Sciences et technologies marines(1991-1994)


slippage from the programme targets for the government surplus/deficit

dérapages par rapport aux objectifs fixés par les programmes en matière d'excédent/de déficit des finances publiques






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU supports the improvement of Egyptian people's lives through a new €50 million assistance package targeting the promotion of women rights and water resources management.

L’UE soutient l’amélioration des conditions de vie de la population égyptienne par l’intermédiaire d’un nouveau train de mesures d’aide axé sur la promotion des droits de la femme et la gestion des ressources en eau, doté d'une enveloppe de 50 millions d’euros.


H. whereas the security situation in Egypt has continued to deteriorate, whilst Egyptian security forces have intensified their crackdown against militants in the Sinai Peninsula, particularly following an attack of the Karm al-Qawadis checkpoint during which 28 Egyptian soldiers were killed on 24 October 2014; whereas police officers and army personnel are regularly targeted across the country, including a bomb attack against a police building in North Sinai on 5 January 2015 and several policemen killed or wounded by gunfire in a w ...[+++]

H. considérant que la situation sécuritaire en Égypte a continué de se détériorer depuis que les forces de sécurité égyptiennes ont intensifié la répression contre les opposants dans le Sinaï, en particulier à la suite de l'attentat du 24 octobre 2014 contre le poste de contrôle de Karm Al-Qawadis dans lequel 28 soldats ont été tués; que policiers et militaires sont pris pour cible dans tout le pays, par exemple dans l'attentat à la bombe contre un poste de police au nord du Sinaï le 5 janvier 2015, tandis que plusieurs policiers étaient tués ou blessés par armes à feu dans un faubourg à l'ouest du Caire le 4 janvier et à Minya le 6 janvier; que l'État a ordonné l'expulsion de milliers d'habitants à Rafah, institué une zone tampo ...[+++]


J. whereas on 2 December 2014 an Egyptian criminal court handed down provisional death sentences against 188 defendants in the third such mass sentencing in 2014; whereas these mass trials have principally targeted members of the Muslim Brotherhood, Egypt’s largest opposition movement, which was declared a terrorist group by the authorities in December 2013; whereas these sentences are the latest in a string of prosecutions and court proceedings that have been rife with procedural irregularities and in breach of international law; ...[+++]

J. considérant que le 2 décembre 2014, la condamnation à mort de 188 prévenus a été provisoirement prononcée par une cour d'assises égyptienne, et qu'il s'agit de la troisième fois que la condamnation d'un aussi grand nombre de personnes est prononcée en 2014; que ces procès visent principalement des membres des Frères musulmans, principal mouvement égyptien d'opposition que les autorités ont inscrit au nombre des groupes terroristes en décembre 2013; que ces condamnations constituent la dernière étape d'actions pénales et de procédures qui ont été largement entachées ...[+++]


J. whereas on 2 December 2014 an Egyptian criminal court handed down provisional death sentences against 188 defendants in the third such mass sentencing in 2014; whereas these mass trials have principally targeted members of the Muslim Brotherhood, Egypt’s largest opposition movement, which was declared a terrorist group by the authorities in December 2013; whereas these sentences are the latest in a string of prosecutions and court proceedings that have been rife with procedural irregularities and in breach of international law; ...[+++]

J. considérant que le 2 décembre 2014, la condamnation à mort de 188 prévenus a été provisoirement prononcée par une cour d'assises égyptienne, et qu'il s'agit de la troisième fois que la condamnation d'un aussi grand nombre de personnes est prononcée en 2014; que ces procès visent principalement des membres des Frères musulmans, principal mouvement égyptien d'opposition que les autorités ont inscrit au nombre des groupes terroristes en décembre 2013; que ces condamnations constituent la dernière étape d'actions pénales et de procédures qui ont été largement entachées ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For some groups—in particular the terrorists in organizations such as Al-Qaeda, and some of the Egyptian, Somalian, and Sudanese groups associated with them—the reality is that their particular target is the United States.

Pour certains groupes—particulièrement pour les terroristes d'organismes comme Al-Qaïda, et pour certains des groupes égyptiens, somaliens et soudanais qui leur sont associés—la cible à atteindre est les États-Unis.


I am sure that the minister would agree with the NDP that targeting journalists simply for expressing their views is unacceptable, so what is she doing to press her Egyptian counterparts to ensure Mr. Fahmy's freedom and bring him home?

Je suis certain que la ministre serait d'accord avec le NPD pour dire qu'il est inacceptable de s'en prendre à des journalistes simplement parce qu'ils ont exprimé leur point de vue. Donc, que fait-elle pour presser ses homologues égyptiens de libérer M. Fahmy et de le laisser revenir au pays?


C. whereas an attack on Coptic Christians killed and injured innocent civilians in Alexandria on 1st January 2011; whereas in his speech after the attack President Hosni Mubarak said that this act had targeted the Egyptian nation: Copts and Muslims,

C. considérant qu'un attentat dirigé contre des chrétiens coptes a tué et blessé des civils innocents à Alexandrie, le 1 janvier 2011; que dans le discours qu'il a prononcé à la suite de cet attentat, le président Hosni Moubarak a déclaré que cet acte était dirigé contre tous les membres de la nation égyptienne, coptes et musulmans confondus,


E. whereas the Coptic Christian community has been a particular target during recent clashes; whereas throughout the summer months political tensions have increased between the Muslim Brotherhood and the Christian communities across Egypt; whereas there have been a number of reported shootings and arson attacks targeting Egyptian Christians and their churches;

E. considérant que la communauté chrétienne copte a été particulièrement visée au cours des récentes échauffourées; que, au cours de l'été, les tensions politiques se sont accrues entre les Frères musulmans et les communautés chrétiennes en Égypte; qu'on a rapporté des fusillades et des incendies volontaires visant des chrétiens égyptiens et leurs églises;


Mr. Speaker, I rise today to present a petition on behalf of constituents and citizens across the land who strongly condemn the terrorist violence targeted at Egyptian Christians.

Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour présenter une pétition au nom d'électeurs et de citoyens de partout au pays qui condamnent vivement la violence terroriste dont sont victimes les chrétiens d'Égypte.


Yet we cannot ignore the obverse side, the criminalization of freedom of expression, as in the case of Egyptian blogger Maikel Nabil, or the targeting and murder of journalist Marie Colvin in Syria, or the establishment of an Internet firewall, as in Iran, to quarantine Internet freedom, or that the same Internet that transports the best of free speech also transports the worst of assaultive speech, including even state-sanctioned incitement to genocide, thereby warranting remedy and sanction.

Nous ne pouvons pas pour autant ignorer la contrepartie, soit la criminalisation de la liberté d'expression, comme dans le cas du blogueur égyptien Maikel Nabil, ou l'assassinat de la journaliste Marie Colvin en Syrie ou encore la mise en place d'un pare-feu pour empêcher l'accès à Internet, comme en Iran. Nous ne pouvons pas ignorer non plus qu'Internet permet la diffusion de ce que la liberté d'expression produit de mieux, mais aussi de pire, y compris des incitations au génocide interdites par l'État, légitimant ainsi les recours et les sanctions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'targeted the egyptian' ->

Date index: 2023-08-04
w