But until such an agreement is reached, we must still appeal to governments to act more reasonably by not imposing double taxation in the case of citizens who would be returning to their own country after at least two years working in another country of the European Union and find they have to pay tax once again on a car, which tax they will already have paid in another country.
Mais, jusqu’à la signature d’un tel accord, nous devons toutefois inciter les gouvernements à agir de manière plus raisonnable en n’imposant pas de double imposition dans le cas de citoyens retournant dans leur pays après avoir travaillé au moins deux ans dans un autre pays de l’Union européenne, qui découvrent qu’ils doivent payer à nouveau une taxe sur une voiture dont ils se sont déjà acquittés dans un autre pays.