(b) undertakings established in a third country where that third country promotes itself as an off-shore financial centre or in which there are no or only nominal taxes, where there is a lack of effective exchange of information with foreign tax authorities, where there is a lack of transparency in regard to legislative, judicial or administrative provisions, or where there is no requirement for a substantive local presence;
(b) les entreprises établies dans un pays tiers lorsque ledit pays tiers se présente comme un centre financier extraterritorial ou lorsque ledit pays tiers se caractérise par des taux d'imposition nuls ou insignifiants, par une absence d'échange efficace d'informations avec les autorités fiscales étrangères, par un manque de transparence des dispositions législatives, juridiques ou administratives, ou par l'absence d'obligations concernant une présence locale notable;